ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  120  

– Твой отец такой же несгибаемый?

– Ради всего святого, при чем тут мой отец? Если рассчитываешь, что он поможет убедить меня все отдать тебе, значит, ты помешался.

– Нет, дело не в этом…

– Ты хочешь сказать, что не сможешь смириться, если я сохраню контроль над своими деньгами?

Люси ждала ответа затаив дыхание. Дэвид несколько мгновений смотрел на нее с бесстрастным выражением лица, потом проговорил:

– Вовсе нет, но мои тетя и дядя этого не одобрят.

Люси не понимала, что происходит.

– Ты обсуждал меня с ними?

– Они способны читать меня как отрытую книгу. В моей комнате есть зеркало – можешь уложить волосы.

– Но…

Люси замолчала, решив, что сейчас не стоит углубляться в эту тему. Дэвид же сказал, что не возражает против ее финансовых распоряжений; вот и хорошо, нужно остановиться на этом.

Она прошла в комнату и стала расчесывать волосы, сильно перепутавшиеся, пока она принимала ванну.

– Ну и беспорядок здесь.

– Зато у тебя великолепные волосы. Прямо как золотистый нимб.

– Как у ангела, да?

Люси увидела в зеркале его улыбку.

– Нет… ну, может быть, падшего.

Перед отъездом ей не хотелось возиться с лишними шляпными коробками, поэтому она взяла с собой только простенькую коричневую шляпку, которая совсем не шла к голубому платью. О чем она только думала? Она похолодела при мысли, что предстоит знакомиться с семьей Дэвида в таком неподобающем виде.

– Не переживай, – успокоил ее Дэвид. – Пошли.

Люси сдалась и вынула из дорожной сумки большую нориджскую шаль, после чего Дэвид забрал ее и вышел из комнаты.

Они спустились по нормальной лестнице в холл, и там Люси увидела стройного молодого человека.

– Дорогая, позволь представить тебе моего секретаря Чомли.

Его зовут Фред, вспомнила Люси, здороваясь с ним. Он произвел на нее приятное впечатление: уверенный в себе, умный, дружелюбный, но тут она вспомнила, как он угрожал – именно угрожал, не обещал – переломать ребра какому-то типу, и сейчас убедилась, что он вполне способен на это.

Еще один дракон? Их что, разводят в этих краях, или здесь просто принято быть сильным и всегда готовым к жестокости? Благоразумную барышню все это должно было бы остановить, но она уже была далека от благоразумия.

Когда они с Дэвидом выходили из дома, Люси спросила:

– Он из тех секретарей, с которым можно обсуждать что угодно?

– Да, он не только секретарь, но и друг.

– Как я понимаю, у него есть клерки.

– Он, как и я, имеет скромный достаток.

– Он, как и ты, будет обеспечен значительно лучше, когда мы поженимся.

Дэвид бросил на нее быстрый взгляд.

– Ты лишаешь меня шанса просить у тебя руки и сердца?

– А ты возражаешь? – кокетливо осведомилась Люси и была потрясена, когда он ответил:

– Да. Но только против того, что мы все сделали шиворот-навыворот. Наверное, на нас повлиял чертов дом.

– А я так вполне довольна и ни о чем не жалею, – сказала Люси, взяв его за руку, а когда они подошли к тропинке, круто спускавшейся вниз, произнесла: – Только вот незадача – у меня нет веревки.

– Можешь использовать вместо нее меня – пока я еще ни разу не падал, самое большее – оступался.

– Ура! – обрадовалась Люси. – Как хорошо, что у меня есть ты.

И в этот момент она сообразила, что они так и не поговорили о секретах. Что ж, придется еще немного подождать. Не хочется омрачать прелесть момента.

Глава 32

Они остановились на развилке тропинки, чтобы еще раз взглянуть на море. Судно все еще находилось в поле зрения.

– Им больше нечего делать? – спросила Люси.

– Увы, нет. Правительство очень не хочет сокращать военно-морские силы из страха перед новыми нападками со стороны Франции, так что те суда, что базируются в британских портах, с целью патрулирования снуют вдоль побережья как акулы.

– Моряки – наши национальные герои – пытаются положить конец противозаконной коммерции. Мне жаль, что ты так снисходителен к контрабандистам.

– Я говорил тебе, Люси: контрабанда как море – я могу сколько угодно осуждать ее, но она все равно будет накатывать на берег, как прилив, или подтачивать утесы, как волны в шторм. Я вынужден жить с этим, и если мы поженимся, тебе тоже придется смириться.

– Если? – уточнила Люси, внимательно глядя на него.

– Когда. «Если» на тот случай, если ты передумаешь.

Как же близко они подошли к краю.

– Для меня нет будущего без тебя. Я приложу все силы, чтобы понять.

  120