ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  107  

– Плохо выглядите, Вейн, – заметил граф, сделав глоток из бокала. – Какая жалость, что вы так рано уходите.

Так, а теперь его выкидывают из дома! Вряд ли фразу Стрэтфорда можно было истолковать иначе. На мгновение Себастьян задумался о том, чтобы вернуться в гостиную и проститься с Абигайль, но затем решил, что не стоит. Не хватает только, чтобы он упал в обморок в присутствии гостей!

– Благодарю вас, лорд Стрэтфорд, – сказал Вейн, превозмогая тошноту, – за великолепный обед. Надеюсь, вы передадите мою признательность леди Стрэтфорд. – Он обернулся, бросив взгляд на Бенедикта. – Милорд Атертон, – произнес он сквозь зубы из-за мучительной боли.

Каждый шаг к двери был пыткой, но Себастьян предпочитал ковылять, как инвалид, чем двигаться быстрее, рискуя снова упасть. Выбравшись из комнаты, он ощутил облегчение, радость от которого померкла перед ужасной перспективой добираться до дома в таком состоянии. О боже, ему никогда этого не сделать! С таким же успехом Монтроуз-Хилл мог находиться на Луне. Вначале нужно одолеть неблизкий путь до реки, где ему придется переплыть на лодке на другой берег, а потом пройти еще три мили вверх по склону холма. Вейн остановился в парадном холле, собираясь с мыслями. Что же делать?

– Мистер Вейн! – окликнула его Пенелопа Уэстон с любопытством, которое тут же исчезло при виде его лица. – О боже, – ахнула она. – Вы ужасно выглядите!

Себастьян скрипнул зубами, попытавшись улыбнуться.

– Спасибо.

– Я хочу сказать, выглядите больным. – Она подошла ближе и коснулась его руки. – Вам нужно сесть.

Он поднял свободную руку.

– Нет, я… мне пора. Я как раз собирался уходить.

Пенелопа устремила на него испытующий взгляд:

– Позвольте мне позвать Абигайль. Вы бледны, как привидение…

– Нет! – Он сжал поднятую руку в кулак и заставил себя понизить голос. – Пожалуйста, не надо. Я действительно чувствую себя плохо. Я упал на больное колено.

Взгляд Пенелопы скользнул по побелевшим пальцам Себастьяна, сжимавшим набалдашник трости. Затем она посмотрела через его плечо, и Себастьян услышал голос графа. Он не удержался от соблазна оглянуться и распрямил плечи, насколько было возможно в его состоянии – последнее, что ему было нужно, это чтобы граф увидел его униженным и немощным. Стрэтфорд снова окинул его злобным взглядом, прежде чем повернуться и направиться в гостиную, но Бенедикт задержался, глядя на них. На мгновение их глаза встретились. Бенедикт медлил, явно разрываясь на части, затем последовал за отцом.

– Какое дурно воспитанное ничтожество, – гневно заметила Пенелопа, глядя на удаляющуюся фигуру Бенедикта с нескрываемым осуждением. – Вы не пали низко, мистер Вейн, – сказала она, переведя взгляд на Себастьяна. – Вы просто упали. А он… – Она замолкла. – Позвольте помочь вам, если вы не хотите звать Абигайль.

Себастьян кивнул. Вряд ли ему удастся выбраться отсюда самостоятельно.

– Только до двери, если вас не затруднит.

Каким-то чудом им удалось спуститься по лестнице. Пенелопа поспешила вперед, и лакей уже держал дверь распахнутой, когда Себастьян добрался до нее. К тому времени, когда девушка снова догнала его, Себастьян уже пересек подъездную аллею. На этот раз за Пенелопой следовал лакей.

– Адам проводит вас до дома, – заявила она. – А если вы будете возражать, я сбегаю наверх и скажу сестре, что вы серьезно пострадали.

Себастьян чуть было не отказался, пока не вспомнил снова, как далеко находится пристань от Монтроуз-Хилла. Он кивнул:

– Спасибо, мисс Уэстон.

– Зря вы не позволили мне рассказать Эбби, что случилось, – мягко добавила она. – Она прекрасная сиделка, очень терпеливая и сердобольная. И не ваша вина…

– Пожалуйста, не надо, – перебил ее Себастьян. – Не сегодня. – Не сегодня, когда он танцевал с ней, как полноценный мужчина. Когда она еще находится в Стрэтфорд-Корте, где граф может еще больше очернить его имя. Ему нужно прийти в себя и вернуть самообладание, прежде чем они снова увидятся. – Право, мое здоровье вас не должно заботить.

– Возможно, но не ложь сестре, – заметила Пенелопа.

Адам подогнал к пристани ялик. Себастьян проковылял до берега и сумел забраться в лодку, чудом не извергнув за борт съеденное за обедом. Тяжело дыша и покрывшись потом, он поднял глаза на Пенелопу, с сочувствием наблюдавшую за его усилиями.

  107