ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  8  

Скоро она узнает, что Саймон Брэдли никогда не проигрывает.

Глава 3

— Саймон, вы держите его так, будто он ручная граната, которая вот-вот взорвется, — сказала Тула.

Саймон не был уверен, что малыш не заплачет или не сделает чего-нибудь похуже.

— Я просто соблюдаю осторожность.

— Хорошо. — Она выдвинула стул и села на него.

Он посмотрел сначала на нее, затем на ребенка, после чего осторожно опустился на стул, стоявший за столиком размером чуть больше почтовой марки. Саймон почувствовал себя огромным и неуклюжим, словно оказался единственным взрослым на детском празднике. Эта женщина нарочно делает все для того, чтобы он чувствовал себя здесь неуместным? Пытается испортить его первую встречу с сыном?

Аккуратно посадив малыша себе на колени, он посмотрел на женщину, Сидевшую напротив него. Ее взгляд был прикован к нему, уголки губ были слегка приподняты, отчего на щеке образовалась очаровательная ямочка. Ее снисходительная улыбка выводила его из себя.

— Веселитесь? — пробурчал он.

— Да.

— Рад, что развлек вас.

— На самом деле вы вовсе не рады, — сказала она, улыбнувшись шире. — Но это нормально. Должна сказать, вы вызывали у меня беспокойство.

— Что именно вас беспокоило?

— То, как вы себя поведете при встрече с Натаном. — Прислонившись к спинке стула, она сложила руки на животе, отчего ее грудь стала казаться выше и полнее. — Когда вы впервые увидели Натана, вы выглядели…

— Каким? — Саймон посмотрел на Натана, бьющего по крышке стола своими маленькими ладошками.

— …напуганным, — закончила она.

Это унизительно. К тому же она ошибается.

— Я вовсе не испугался, — возразил Саймон.

— Еще как испугались. — Тула пожала плечами. — Но разве вас можно за это осуждать? Знаете, какова была моя реакция, когда Шерри впервые дала мне подержать Натана? Я так боялась его уронить, что вцепилась в него мертвой хваткой.

Никогда в жизни Саймон не испытывал большего страха, чем в тот момент, когда впервые взял на руки сына, о существовании которого не знал до сегодняшнего дня. Но он не собирается никому в этом признаваться, особенно Туле Барронс.

Саймон поерзал на узком неудобном стуле. Как он до сих пор его не раздавил?

«Интригующая женщина», — подумал он. Помимо этого он заметил, что темно-зеленый свитер красиво облегает грудь, а ногти на босых ногах покрыты темно-красным лаком. Что на одном из маленьких пальчиков блестит серебряное колечко.

Она совсем не похожа на женщин того типа, с которыми Саймон привык иметь дело. На женщин, которых он предпочитает. Все же в ней есть что-то магнетическое. Что-то… раздражающее.

— Вы собираетесь пялиться на меня весь вечер или, может, все же хотите со мной поговорить?

— Я собираюсь с вами поговорить, — произнес он, раздосадованный тем, что она заметила, что он ее разглядывал. — На самом деле мне нужно многое вам сказать.

— Мне вам тоже. — Поднявшись, она взяла у него ребенка и посадила его в высокий стульчик. Пристегнув его ремешком, она улыбнулась Саймону: — Полагаю, мы можем поговорить за ужином. Я приготовила курицу. Без ложной скромности заявляю: я хороший повар.

— Вы снова говорите правду? — спросил он с улыбкой.

— Вы сами сможете в этом убедиться, когда попробуете.

— Договорились.

— Вот видите, как мы с вами хорошо ладим. — Тула быстро и ловко перемещалась по кухне. В таком маленьком помещении это неудивительно. — Расскажите о себе, Саймон, — попросила она, положив Натану на поднос для еды кусочки банана. Он тут же рассмеялся, схватил один и сжал в кулачке.

— Он это не ест, — заметил Саймон, когда Тула открыла духовку, достала из нее курицу и поставила на кухонную стойку.

— Ему нравится с этим играть.

Саймон вдохнул головокружительный аромат куриного мяса со специями и заставил себя сказать:

— Ему не следует играть с едой.

Тула повернула голову и посмотрела на него с возмущением:

— Он маленький.

Саймон нахмурился:

— Да, но…

— Можете расслабиться. Обещаю, он не будет давить бананы в кулаке, когда поступит в университет.

Разумеется, она права, но он не собирается ей это говорить. Он привык, что люди лезут из кожи вон, чтобы ему угодить. Что никто не осмеливается его поправлять, а уж тем более с ним спорить.

Как только эта мысль пришла ему в голову, Саймон поморщился. Неужели он действительно такой скучный самодовольный тип?

  8