ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  109  

Майкл кашлянул и отодвинул недопитую чашку.

— Я не собираюсь вдаваться в долгие рассуждения, — сказал он. — Первое, что я хочу сказать: я любил вашу маму. Мне было очень тяжело, когда ее не стало. Очень тяжело. Когда-нибудь вы поймете, что такое остаться с тремя детьми на руках.

— Я понимаю, — тихо сказала Фэй.

Она сказала это так убежденно, его печальная и мудрая девочка, что Майкл улыбнулся и продолжал:

— Я, наверное, не справился бы с горем, если бы был один, но со мной всегда находились вы. Я повторяю, что до сих пор люблю маму, что никогда не переставал ее любить, и никто и никогда не заменит ее вам. Но я очень одинок и вот теперь встретил женщину. Это совсем не то, что я испытывал к вашей матери, но это сильное чувство. Я очень дорожу Линдой и хотел бы жениться на ней. А теперь я послушаю, что вы скажете по этому поводу.

У Фэй уже был готов вопрос:

— Если ты женишься на Линде, она будет жить у нас?

— Ну ты и спросила, Фэй! — сказал Брайан. — Конечно, она будет жить здесь. А где же еще?

— Мне надо знать наверняка, — ответила девочка.

Брайан обратился к отцу:

— А она хочет выйти за тебя замуж?

— Нет, — пришлось признать Майклу.

— Нет? Так как же… если она… как ты… а почему она не хочет?

— Она не хочет взваливать на себя такую обузу, как мы, — вставила Марго.

— Она не желает иметь дело с тобой, — отрезал Брайан.

— Линда боится, что вы не примете ее, — сказал Майкл, не обращая внимания на Марго. — Я не знаю, согласится ли она стать моей женой.

— А она любит тебя? — спросила Фэй.

— Любит. Я уверен.

— Ну, если она тебя любит, почему же ей все-таки не выйти за тебя?

— Это очень сложно, Фэй.

— А она станет относиться к нам как мать?

— Я думаю, Линда будет вам тем, кем вы захотите, — матерью или другом. А может, и тем, и другим.

— Или ни то и ни другое, — отозвалась Марго.

— Так я хочу знать ваше мнение. — Майкл встал из-за стола.

— Вперед, папаша! — сказал Брайан.

— Да, вперед! — воскликнула Фэй.

Майкл немного оторопел. Он так привык бороться с Марго и ее неприязнью к Линде, что от двоих других не ожидал такого быстрого одобрения.

— Так вы согласны? Я правильно вас понял?

— Могу еще пожелать удачи, — добавил мальчик. — Ведь тебе еще надо уговорить Линду стать твоей женой.

— Я просто ушам своим не верю! — истерично воскликнула Марго.

— Ты что, не слышала, папа сказал, что любит Линду? — крикнул Брайан. — Читай по моим губам: он любит ее! Врубись, красотка!

— Слушай, Брайан, ты еще ребенок! Ты же не знаешь ничего!

— Много ты понимаешь! Мне нравится Линда. Она отца раскрутила. Он опять стал нормальным человеком.

— Так, все! — вмешался Майкл, обращаясь к Фэй и сыну. — У вас есть еще ко мне вопросы? Больше ничего не хотите сказать? — Те посмотрели друг на друга и замотали головами. — Тогда я хочу, чтобы вы оставили нас с Марго наедине. Нам надо поговорить.

— Почему нам нельзя послушать? — Фэй надула губы.

— Потому что я хочу разговаривать только с Марго. Идите, идите…

Дети нехотя встали и вышли из кухни.

Майкл посмотрел на дочь. Как она изменилась с тех пор, когда была маленькой веселой девочкой! Перед ним сидела совсем взрослая девушка, и он никак не мог ее до конца понять. Постичь ход ее мыслей, определить, где он совершил ошибку, и найти с ней контакт.

— Не старайся меня уговорить, папа. Я твои глупости и слушать не желаю, так что не старайся понапрасну, — голос Марго был ледяным.

— А я и не собираюсь тебя уговаривать, просто хочу понять, почему ты так относишься к Линде. Она ведет себя более чем деликатно по отношению к нам.

— Ты ничего не видишь, папа, эта женщина тебя околдовала!

— Тогда открой мне глаза. Что я такого должен разглядеть? — Она промолчала. — Я говорил, что понял бы твои чувства, если бы Линда была действительно такой, как ты видишь ее, но ведь это не так. И ты все понимаешь, но упрямо твердишь одно и то же. Поверь, Линда славная, она добрая и любящая, у нее красивая душа.

— Ну просто красавица с конфетной коробки! И вовсе она не такая, как ты тут изобразил. Она обучает беременных девочек, которые дали себя соблазнить, да и сама не лучше их. Линда ведь не замужем, а тоже беременная!

— Откуда ты это взяла?

— Все знают.

— Я тебя спрашиваю — кто тебе сказал это?

  109