ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Сокровенные тайны

Вроде ничего, но мне хотелось бы концовки подобрей >>>>>

Брак не по любви

Ну и имя у героини. Не могли придумать что нибудь поромантичнее >>>>>

Незабудка

Скучно, ой как скучно! Прочла до конца, но только ради того, чтобы понять, что же там случилось на горе, хоть и... >>>>>

Две розы

Какой замечательный роман о настоящей семье, дружбе и любви >>>>>

Сильнее смерти

Прочитала уже большинство романов Бекитт, которые здесь есть и опять, уже в который раз не разочаровалась... >>>>>




  60  

На прощание Мэдди поцеловала Элизабет. Они долго стояли обнявшись. Улыбаясь дочери, Мэдди ласково проговорила:

– Спасибо, что нашла меня, Лиззи. Я еще тебя не заслужила, зато так счастлива, что тебя обрела!

– Это тебе спасибо, мама, – прошептала в ответ Лиззи, и обе стали поспешно вытирать слезы. Мэдди проводила дочь взглядом. Она знала, что обе никогда не забудут этот момент. Остаток дня прошел как в тумане. Когда позвонил Билл Александер, Мэдди еще пребывала в растерянности.

– Какие у вас сегодня новости? – спросил он, страшно ее рассмешив.

– Не знаю, поверите ли вы, если я расскажу…

– Звучит загадочно. Случилось что-то серьезное? – Он приготовился услышать, что она ушла от мужа, но потом спохватился, что она еще не готова к этому.

– Расскажу при встрече. Это долгая история!

– Уже сгораю от желания ее услышать! Как вы уживаетесь с новым соведущим?

– Не без проблем. Он ничего, но пока что это смахивает на танец с носорогом. – Мэдди ждала падения рейтинга программы. Уже поступили сотни писем с жалобами на уход Грега Морриса. Лучше не думать, что скажет, увидев их, Джек.

– В конце концов вы друг к другу привыкнете. Это чем-то похоже на супружество.

– Возможно, – неуверенно сказала Мэдди. Брэд Ньюбери был неглуп, но их дуэт не вселял больших надежд, и зрители не могли этого не заметить.

– Как насчет ланча завтра? – предложил Билл. Его по-прежнему беспокоила безопасность Мэдди, и после всех ее рассказов ему хотелось убедиться, что ей ничего не угрожает. К тому же она ему нравилась.

– С радостью!

– Тогда и поведаете вашу долгую историю. Мне уже не терпится ее услышать. – Они договорились о месте встречи, и Мэдди с улыбкой повесила трубку. Немного погодя она отправилась причесываться и гримироваться.

Оба выпуска новостей прошли удачно, потом она встретилась в вестибюле с Джеком, который разговаривал по мобильному телефону. Разговор продолжился в машине. Когда он наконец закончил, она воздержалась от комментариев.

– У тебя сегодня серьезный вид, – бросил Джек равнодушно. Он понятия не имел о ее встрече с Лиззи, и Мэдди не стала ничего ему говорить, пока они не доедут до дома. Там он стал искать, что бы перекусить. Они решили никуда не ехать ужинать и как будто не испытывали голода.

– Что новенького? – спросил Джек, не оглядываясь. Ее молчание свидетельствовало о чем-то важном, о котором она пока не решалась говорить. Глядя на мужа, Мэдди кивнула, давая понять, что новости есть. Сначала она подбирала правильные слова, а потом бросилась в омут с головой.

– Почему ты не сказал мне, что к тебе приходила моя дочь? – Задавая этот вопрос, она смотрела прямо в холодные и жестокие глаза Джека. В них вспыхнул недобрый огонек.

– Лучше скажи, почему ты не говорила мне, что у тебя есть дочь? – спросил он так же резко. – Поневоле задумаешься, сколько еще тайн ты от меня скрываешь, Мад. Эта тайна стоит сразу десяти. – Он подсел к барной стойке с бутылкой вина и налил себе бокал, не предлагая Мэдди.

– Я бы рассказала тебе, если бы это не было тайной. Все произошло за десять лет до знакомства с тобой. Я хотела оставить это в прошлом. – Она была с ним честна, как всегда. Единственный ее грех перед мужем пока что состоял просто в молчании.

– Забавно, как иногда к нам возвращается наше прошлое! Ты воображала, что избавилась от нее, а она тут как тут, как чертик из табакерки! – Ее коробил пренебрежительный тон Джека. Лиззи оказалась отличной девушкой, и Мэдди уже хотелось ее защитить.

– Напрасно ты так о ней, Джек. Она славная. Не ее вина, что я родила ее в пятнадцать лет и бросила. Она все равно выросла достойным человеком.

– Откуда ты знаешь, черт возьми? – взвился он, даже не пытаясь скрыть негодования. – Вдруг она уже сегодня вечером даст интервью журналу «Энквайрер»? Вдруг завтра ты увидишь ее личико в телевизоре и услышишь рассказ о том, как ее бросила знаменитая ныне мамаша? Так поступают очень многие. Ты даже не знаешь, та ли она, за кого себя выдает. Она вполне может оказаться самозванкой. Мало ли, что у нее за душой? При такой-то матери!

Было ясно, что он имеет в виду: дочь уродилась в свою отвратительную мать. Мэдди сразу вспомнила доктора Флауэрс. Именно о таком тиранстве они и говорили: подлом и неявном.

– Она очень похожа на меня, Джек. Спорить с этим бессмысленно, – спокойно ответила Мэдди, оставляя без внимания его подколки и комментируя только факты.

  60