ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  43  

Но, очевидно, не все, ибо Карла с трудом совладала с собой, когда взглянула ему в лицо. Боль в сердце была такой острой, словно в него вонзили нож. Подавив растерянность, Карла ослабевшим голосом промолвила:

— Привет. — Лицо ее словно застыло.

— Я рад, что ты самостоятельно передвигаешься. Мне хотелось бы с тобой поговорить. — И к ужасу Карлы, он сел рядом. Когда его рука невольно коснулась ее руки, Карла вся сжалась.

«Не трать время даром, — хотелось ей сказать ему прямо в лицо. — Нам не о чем разговаривать». Карла уже открыла было рот, но так и не смогла вымолвить ни единого слова.

— Как нога? — Джэдд нагнулся и окинул внимательным взглядом забинтованную ногу. — Мне сказали, что тебя вчера вечером осмотрел доктор Миллиган. Повязка наложена профессионально. — Он поднял на нее свои серые глаза и улыбнулся.

Ей было трудно ответить ему улыбкой. Как вспышка, в памяти мелькнул эпизод, когда он бинтовал ей ногу на пляже, удивив ее тем, что у него в кармане оказался бинт. Он был так осторожен и заботлив, когда выправлял ей вывих… Тогда в атмосфере, казалось, была особая магия. Сейчас все это куда-то улетучилось, исчезло.

Карла опустила глаза.

— Сегодня намного лучше, спасибо.

— Я хочу извиниться за вчерашнее, — промолвил Джэдд после короткой паузы. — Я обещал навестить тебя вечером, но пришлось там, куда я уезжал, оставить машину, и…

Джэдд снова замолчал, и Карлу поразила догадка: он, видимо, считает, будто ее расстроило, что он не навестил ее вчера, и этим объясняет ее странное поведение. Карла в растерянности посмотрела на Джэдда, подыскивая нужные слова, чтобы дать ему понять, в чем истинная причина ее скованности.

— Я надеялся вернуться вовремя, но мне повстречался Ларри и затащил меня к себе. У него прибавление семейства.

— У Ларри кто-то родился? — Карла не удержалась от улыбки. — Я не знала. Он ничего не говорил мне.

— Девочка. Ее назвали Бетани, ей всего неделя, но это самое красивое создание на свете. Она похожа на свою мать, и отец от нее без ума.

— У них есть другие дети?

— Нет, Бетани их первый ребенок. Но, судя по той радости, которую она принесла в их дом, я уверен, что Бетани не будет единственной.

— Я тоже уверена, — рассмеялась Карла. — У них должно быть по крайней мере двое или трое детишек. Нет ничего лучше, чем дом, полный детей.

— У тебя была большая семья?

— Нет. — Карла покачала головой. — После моего рождения мама больше не могла иметь детей. Но я знаю, что ей бы хотелось иметь троих, а то и четверых.

— Я тоже был единственным ребенком. — Глаза Джэдда внимательно изучали лицо Карлы. — И тоже мечтал о доме, где полно детишек.

В его взгляде было что-то такое, что заставило Карлу отвести глаза, — что-то глубокое, тайное, очень сокровенное, о чем говорить сейчас было бы излишне. Ее совсем не интересовало, способен ли он на родительские чувства, и ей стало даже неприятно, что их мнения о больших счастливых семьях совпали. Она уже стала понемногу успокаиваться, а теперь, чувствуя собственную напряженность, даже отдалилась от него. Зачем она позволила втянуть себя в этот разговор?

— Карла, — промолвил вдруг Джэдд и прикрыл ее руку своей. — Я должен кое-что сказать тебе. Ты должна это знать.

Но в ту минуту, когда она вопросительно посмотрела на Джэдда, на аллее появился Фредди.

— Посмотрите, что я нашел. Только посмотрите! — крикнул он, размахивая рукой, сжатой в кулак. — Я искал упавшие листья и под кустом нашел вот это!

Когда он остановился перед ними, две мысли мелькнули в голове Карлы: первая — она готова расцеловать Фредди за своевременное вторжение, и вторая — ее совсем не интересует, что зажато в кулаке мальчика.

— Прежде чем показать, — подзадорила она Фредди, — ответь, пожалуйста, сколько ног у твоей находки?

Джэдд засмеялся и, к ее облегчению, снял свою руку с ее руки.

— Может, лучше ты покажешь мне первому, что там у тебя в кулаке, — предложил он мальчику. — Я не боюсь сороконожек.

— У моей находки нет ножек, — волнуясь, сказал Фредди, а затем с гордостью протянул раскрытую ладонь: — Вот, смотрите! Это жетон с именем Бастера.

— Да, верно. — Джэдд взял потемневший медный жетон. — Бастер потерял его пару месяцев назад. Я заказал ему новый. — Он ласково потрепал мальчика по голове. — Если хочешь, оставь его себе. На память.

У Фредди от радости округлились глаза.

  43