ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  31  

– Почему же вы решили поцеловать столь неженственную особу?

– Потому что вы очень симпатичная. И это главное.

Грейс нахмурилась, хотя этот глупый комплимент ей очень польстил.

– Вы опять начинаете. – Она шутливо погрозила ему пальцем.

– И что из этого?

– Смотрите, если будете продолжать в таком духе, я уйду и больше не вернусь, – предупредила Грейс. – Мы же договорились, что между нами сугубо деловые отношения.

– Хорошо-хорошо, – замахал руками Джей Ди. – А теперь я вам кое-что покажу.

С этими словами он подвел ее к бельевому шкафу.

Открыл ящик. К удивлению Грейс, там оказался сейф. Из тех, которые реагируют на отпечаток ладони.

– Вы его уже открывали?

– Да. Взгляните. – Джей Ди приложил руку к замку.

Тот щелкнул, и Грейс испытала невероятное облегчение. Все это время ее мучило страшное подозрение, что Дуг мог ошибиться и Джей Ди лишь внешне похож на миллиардера Джексона Хоука. Но теперь все ее сомнения исчезли. Она уставилась на деньги, лежавшие в сейфе.

– О боже! – выдохнула она. – Да вы настоящий богач!

– И это еще не все. – Джей Ди с победной улыбкой достал из сейфа паспорт. – Как вы думаете, я смогу получить по нему доступ к моим сбережениям?

– Конечно, сможете.

– Хорошо. Думаю, кредитные карточки восстановить тоже не проблема.

– Значит, ваша жизнь начала потихоньку налаживаться, – задумчиво проговорила Грейс.

Теперь Джей Ди прекрасно может обойтись и без нее. Грейс не знала, радоваться этому или нет.

Глава 8

– Только не воображайте, что сможете так просто от меня избавиться, – прошептал Джей Ди. – Я знаю, о чем вы сейчас думаете.

– Но ведь в моей помощи больше нет необходимости.

– Наоборот, именно сейчас вы нужны мне как никогда. Кстати, теперь нам не нужно продавать часы. Они мне стали очень дороги и всегда будут напоминать о самом ярком событии в жизни.

– Надеюсь, с вами больше никогда не случится ничего подобного.

– Я боюсь, что из-за травмы попаду в какую-нибудь историю, – признался Джей Ди. – Так что, возможно, мои приключения еще не закончились.

– А я уверена, что все обойдется, – попыталась успокоить Грейс.

– И все же, не стоит забывать об осторожности. Но не будем о грустном. Я хотел отблагодарить вас за помощь.

С этими словами он протянул Грейс квадратную коробочку с эмблемой ювелирного магазина «Салливана».

– Я не могу принять такой подарок. – Грейс спрятала руки за спину.

– Но я купил это специально для вас. Не беспокойтесь. Я могу себе это позволить. Я очень богат. И уже начинаю к этому привыкать.

– Даже если и так, вы не должны разбрасывать деньги направо и налево.

– Я имею право распоряжаться своими деньгами.

Джей Ди взял руку Грейс и положил коробочку ей на ладонь.

– Мне просто хочется вас поблагодарить. Вы не можете себе представить, что значит для меня ваша помощь.

Грейс покачала головой и положила коробочку на столик.

– Мы заключили деловое соглашение. Моя помощь будет вами оплачиваться.

– Да, но я хотел бы поблагодарить вас за то участие, которое вы ко мне проявили, когда я оказался в столь беспомощном состоянии. Если не примите подарок, я страшно обижусь и положу его в сейф. Он так и останется лежать там без дела.

– Нет, не стоит этого делать! – воскликнула Грейс.

Мысль о том, что подарок Джея Ди будет лежать без дела и она даже никогда его не увидит, была для нее невыносима. Но и принять его она тоже не могла.

– Вы можете вернуть эту вещь в магазин или подарить кому-нибудь другому, – нашлась она. Однако ее голос прозвучал не слишком уверенно.

– Об этом не может быть и речи. Ведь этот подарок предназначен исключительно вам.

– Ну, хорошо, – Грейс, наконец, согласилась принять подарок.

Лицо Джея Ди просветлело. Он протянул ей коробочку.

Когда Грейс ее открыла, у нее от восторга перехватило дыхание.

– О, боже! – воскликнула она. В коробочке лежал браслет из белого золота с бриллиантами. – Какая прелесть!

Джей Ди помог Грейс надеть браслет.

– Он вам очень идет.

– Такое роскошное украшение подошло бы любой женщине. – Грейс любовалась переливающимися в ярком электрическом свете бриллиантами.

Тем не менее дорогой подарок ее очень смущал. Казалось, она не должна была его принимать.

– Даже не думайте отказываться, – предупредил Джей Ди. – Кстати, этот браслет будет прекрасно сочетаться с маленьким черным платьем, которое я купил вам для нашего ужина.

  31