ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  18  

— Забудь о моих словах.

— А я хочу знать, — настаивала девушка. — Скажи!

— Повторяю, забудь! — резко произнес Форд. — Я и сам не понимаю, зачем упомянул об этом.

Девушка отвернулась, чувствуя себя словно выжатый лимон.

Когда умолкли звуки музыки. Агата попыталась отстраниться от Стенли, но тот продолжал держать ее — одна рука находилась на талии, другая сжимала пальцы.

— Ты напомнила мне мою мать, — произнес он, глядя в прозрачные изумрудные глаза. Его губы изогнулись в слабой улыбке. — Удовлетворена?

Девушку тронуло признание, а почему, она и сама не знала. На душе было тревожно. Форд стоял рядом, но мысленно находился где-то в другом измерении.

— Она здесь? — осторожно осведомилась Агата.

— Нет, — сухо прозвучало в ответ. Синие глаза мрачно сверкнули, и Стен неожиданно потянул ее за собой. — Пойдем, — отрывисто сказал он. — Полагаю, нам обоим следует выпить.

Среди гостей сновали официанты с подносами, предлагая напитки и канапе. Форда остановили знакомые, поэтому Агата, взяв бокал, стала рассматривать картины, стараясь не думать о Стенли. Девушка пришла на бал, дав себе слово держаться хладнокровно, однако от одного взгляда на Форда ее благие намерения разбились в пух и прах. Она отчаянно нуждалась в кратковременном отдыхе, чтобы разобраться в себе самой.

— Думаешь, ты получила что-то особенное? — Агата вздрогнула от резкого голоса, но не отвела взгляда от живописного полотна, якобы заинтересовавшись изображенной на нем семейной идиллией.

Боковым зрением она заметила Нэнси, одетую в синее платье. Аромат ее духов смешивался с запахом алкоголя, и, даже не глядя на нее, Агата чувствовала угрозу.

— Почему я должна так думать? — спокойно спросила она, физически ощущая неприязнь этой женщины.

— Я заметила, как ты смотрела на Стенли! — продолжала Нэнси. — Не воображай, один танец еще ничего не значит! Посмотри, — показала она в сторону, — видишь девушку в светло-зеленом платье с короной на голове? Это королева бала. Перед твоим приходом Стенли танцевал с ней и тоже держал ее в объятиях. Так вот, единственное, на что ты можешь надеяться, так это пополнить длинный список его побед, одержанных над подобными тебе.

Агата наконец повернулась к Нэнси.

— А твое имя тоже есть в этом списке? — спросила она, продолжая сохранять спокойствие и не реагируя на обидные слова.

Нэнси побледнела, но быстро взяла себя в руки.

— Я не шлюха! — И она со значением оглядела Агату с ног до головы. — Стенли меня уважает. Я объясняла тебе, нас многое связывает.

Агата снова заинтересовалась картиной, стараясь не потерять терпения. Ей хотелось разрядить обстановку, но она не знала, как поступить.

— Да, я уже слышала. — И, кивнув на полотно, добавила: — Посмотри, какие милые детишки! Интересно, как жили наши предки?

— Наверное, точно так же, как и сейчас, — неожиданно прозвучал печальный голос Стенли. Агата даже не слышала, как он появился. — Любовь, ненависть, грусть… Чувства со временем не меняются, не так ли?

— Нет… Наверное, нет, — вздохнула Агата, пробуя шампанское. Бросив взгляд на Нэнси, она заметила, что выражение ее лица сразу изменилось. Форд, видимо, знает, что испытывает несчастная девушка, подумала Агата. Ни один мужчина не смог бы ошибиться. — Здесь изображены твои родственники? — продолжала она, обращаясь к Стенли.

— Да.

Как сверкали его глаза! Господи, да перед такими притягательными очами следует ставить знаки, предупреждающие об опасности, пронеслось в голове Агаты. Бесстыдно чувственный взгляд из-под слегка опущенных век, казалось, говорил всему миру, как Форд желает с ней близости! Ее лицо залилось лихорадочным румянцем. Заметила ли что-нибудь Нэнси? Поняла ли, что они уже занимались любовью?

— Э-э… Мы обсуждали королеву бала, — отчаянно попыталась Агата продолжить непринужденный разговор.

— Нэнси не похвасталась, что в прошлом году королевой бала выбрали ее? Все отметили тогда, как она великолепно выглядела и прекрасно справилась с обязанностями. — Повернувшись, Форд тепло улыбнулся Нэнси.

Агата удивилась.

— Э-э… Нет… я даже не предполагала…

— Я с детства мечтала стать первой красавицей на празднике, — тихо сказала Нэнси. В эту минуту она совсем не походила на прежнюю злобную женщину и не казалась потерянной и одинокой. — Как жаль… Если бы все вышло по-другому… Если бы Мартин был…

  18