ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  41  

— Удачный выбор. Оно прекрасно подойдет к омару, — одобрил Дик.

— Кимберли, у вас нет возражений? — спросил Дэн.

Она, казалось, была потрясена тем, что он сам выбрал вино, одобренное официантом.

— Нет, разумеется.

Через несколько минут Дик принес вино, и в соответствии с этикетом Дэн его попробовал. При этом он чувствовал себя очень уверенно. Официант разлил вино по бокалам и ушел, а за столиком завязалась беседа.

Дэн не ожидал, что ему будет так легко разговаривать с Кимберли. Она почему-то проявила повышенный интерес к его работе, но его это даже обрадовало. Дэн решил, что, если она с таким вниманием относится к его работе, значит, он ей небезразличен.

Когда они приступили к ужину, Кимберли высказала недовольство кухней — шпинат якобы не совсем свежий, да и омар оставляет желать лучшего. Она подозвала Дика и велела ему передать претензии шеф-повару. Дик принес капризнице извинения от имени заведения и, повернувшись к Дэну, выразительно закатил глаза к потолку.

Ужин продолжался. Кимберли поглощала и шпинат, и омара с большим аппетитом. Их разговор продолжал крутиться вокруг фондовой биржи, наиболее выгодных взаимных фондов и инвестирования в недвижимость. Вопросы задавала Кимберли, иногда они были общими, но в основном личными, и Дэн охотно отвечал на них. Он видел по глазам Кимберли, что его ответы очень радуют ее, и посчитал это хорошим признаком.

Дэн планировал пригласить Кимберли на бал, устраиваемый его фирмой, в конце ужина. Теперь он не сомневался, что она согласится. Все шло просто великолепно.

Но вскоре Дэн узнал, насколько неприятным может быть это великолепие.

Кимберли не закрывала рта, и ее монотонный голос вскоре стал напоминать Дэну назойливое жужжание комара над ухом. Он уже с трудом улавливал смысл произносимых Кимберли слов. Голубые глаза Кимберли были кристально чистыми, но, когда Дэн заглядывал в них, он находил там одну пустоту. Дик тоже часто смотрел на Кимберли, но после каждого взгляда его лицо выражало неприязнь, в то время как на Кэрол он взирал с обожанием.

Кэрол.

Как ни старался Дэн уделять все свое внимание Кимберли, в голову постоянно лезли мысли о Кэрол, пока окончательно не застряли там. Каждое слово, произнесенное Кимберли, вызывало у него отчаянную тоску по Кэрол.

Дэн задал себе вопрос, которая из женщин ему нужна. Кимберли или Кэрол поможет ему обеспечить его будущее? Кимберли или Кэрол произведет на его боссов ошеломляющее впечатление и заставит их наконец поверить в то, что он достоин быть партнером?

Как человек, привыкший мыслить логически и рационально, Дэн понимал, что должен слушаться голоса разума, но, к сожалению, громкий крик его сердца заглушал то, что подсказывал мозг.

К концу ужина ему так и не удалось полностью раствориться в Кимберли, как ни пыталась она завладеть его вниманием. Она болтала без умолку, словно говорящая кукла, которую беспрерывно тянули за шнурок. Неужели Моника такая же? — подумал Дэн, и впервые искренне посочувствовал Питеру Джонсу.

Когда Кимберли перевела разговор на инвестиционный фонд его фирмы и поинтересовалась, как он перенес недавний спад на лондонской бирже, в сознании Дэна произошел какой-то сдвиг. Пока это было на уровне ощущения, неосознанного внутреннего неудобства, бросавшего тень на безукоризненно красивое лицо Кимберли.

— Мне бы хотелось потанцевать, — сказала она.

— Простите? — встрепенулся Дэн, занятый своими мыслями.

— Я сказала, что хочу танцевать, — повторила Кимберли.

Он лишь сейчас обратил внимание, что заиграл оркестр, и пары двинулись к танцевальному кругу. Дэн осознавал, что должен подпрыгнуть от радости, что может наконец заключить в объятия желанную женщину. Но он не испытывал эйфории.

Дэн встал и предложил Кимберли руку. Во время танца он решил соблюдать дистанцию, потому что в конце концов они еще недостаточно хорошо знакомы.

— Моя помощница знает кое-что о вашей фирме, — интимно сказала Кимберли. — И я слышала одну интересную вещь о вас.

— Да?

— Вы собираетесь стать партнером. Это правда?

Кимберли знает о моем возможном повышении? — удивился Дэн.

— Да, правда.

— Интересно. Насколько мне известно, это может быть очень… выгодным делом, — промурлыкала она и посмотрела на него странным, расчетливым взглядом.

— Думаю, что да, — ответил озадаченный Дэн.

  41