ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  8  

— Ну, тогда можем встретиться на полпути, и тебе не придется ехать за мной через весь город.

— Ладно. Думаю, так будет лучше всего.

— Увидимся в восемь у павильона Сид-Ричардсон, идет?

— Идет!

— Договорились.

Они распрощались. Тоби забрала свою сумочку и детскую коляску, глянула на часы и увидела, что времени у нее в обрез. Только чтобы закинуть коляску, заскочить домой переодеться и затем вернуться назад в медицинский квартал. Возможно, это и к лучшему. У нее не будет искушения задержаться у Клея Бартона.

Она заперла свой офис и шагнула на улицу, в прохладный вечерний воздух. День еще не совсем угас, но уже зажглись фонари. Тоби погрузила коляску в багажник и направилась к дому Клея Бартона.

Когда она шла к его дверям, пульс у нее, непонятно почему, частил. Слишком много кофеина, поставила она диагноз, прекрасно сознавая, что это неправда.

Тоби постучалась и, когда ответа не последовало, решила повернуться и уйти, но, собрав все мужество, постучалась снова.

«Если он не откроет в течение пятнадцати секунд, я уйду», — сказала она сама себе.

В этот момент дверь распахнулась и показался Клей. Он был босиком и без рубашки, в одних только джинсах. При виде его мускулистой груди у Тоби перехватило дыхание. Даже босые ноги были прекрасны. Этот человек явно посещает гимнастический зал. Волосы на голове торчали в разные стороны, словно нарочно взъерошенные. Он уставился на нее и моргнул.

— Доктор Эвери?

— Я завезла коляску Молли. — Она робко улыбнулась ему. — Вы забыли ее у меня.

— Слава Богу, вы здесь.

Клей схватил ее за руку и потащил внутрь.

— Что случилось?

Отвечать не было надобности, Тоби уже слышала громкий плач Молли.

— Я дал ей лекарство, и оно на какое-то время подействовало. Она даже часик поспала, но несколько минут назад проснулась и снова подняла рев. Я не знаю, что делать.

Тоби тотчас преисполнилась сочувствием к нему. Бедняга остался совсем один с младенцем. Она скинула куртку, бросила ее на диван, а затем, на звук плача Молли, прошла по коридору в спальню Клея.

Молли стояла в детском манеже, ухватившись ручонками за перила. Она так крепко вцепилась в них, что у нее побелели пальцы. По лицу катились крупные слезы. На ней была пижамка, а спутанные волосенки напоминал всклокоченную шевелюру Клея.

— Ну, ну, — заворковала Тоби, подходя Молли и беря ее на руки. — Соскучилась по маме?

Клей стоял позади нее в дверях, сложив руки на могучей груди. Склонив голову набок, он наблюдал за ними. Укачивая Молли, Тоби начала напевать колыбельную песенку, и девочка сразу утихла.

— В таком нежном возрасте очень трудно остаться без мамы.

— Мне еще труднее, — пробурчал Клей. — Я совершенно беспомощен.

Тоби покачала головой.

— Ну что вы! Вы прекрасно справляетесь.

— Вы действительно так думаете?

— Намного лучше, чем большинство мужчин. Мало кто из них вообще согласился бы остаться с младенцем. Вашей сестре очень повезло.

Их глаза встретились, и Тоби невольно опустила взгляд, скользнула по его лицу, задержалась на губах и как бы ощутила его губы своими. Интересно, он целует так же, как Эдвард, спокойно, небрежно? Или его поцелуи более страстные, захватывающие? Очень долгие или нет? При этих мыслях у Тоби что-то теплое таяло в животе.

Очарование момента было разрушено телефонным звонком.

— Сейчас вернусь, — бросил Клей и исчез в коридоре.

— Да, мэм. Вам, наверное, хочется, чтобы кто-то нежно держат вас на ручках, — тихонько мурлыкала Тоби.

Молли взяла палец в рот и стала его сосать.

— Ты проголодалась? Держу пари, старый дядюшка Клей не знает, как часто кормят детей, так ведь? Пойдем, солнышко, поищем чего-нибудь поесть.

Привязанность, которую она чувствовала к этой малышке, удивляла Тоби. Она постоянно работала с детьми, но никогда не испытывала такого острого материнского чувства. Возможно, это потому, что ей только что исполнилось двадцать девять. Или же все началось две недели назад, когда Эдвард заявил, что больше детей ему не нужно.

Из-за упорного стремления стать доктором Тоби планировала отложить материнство до того, как ей исполнится тридцать. Ей хотелось укрепить свою практику, пока у нее не появилась семья. Но в глубине души ей всегда хотелось детей. И она лелеяла надежду договориться с Эдвардом, хотя и не была уверена, что сможет заставить его передумать.

  8