ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Судьба Кэтрин

Сюжет хороший, но как всегда чего-то не хватает в романах этого автора. 4- >>>>>

На берегу

Мне понравился романчик. Прочитала за вечер. >>>>>

Красавица и чудовище

Аленький цветочек на современный лад >>>>>

Половинка моего сердца

Романтичный, лёгкий, но конец хотелось бы немного расширить >>>>>

Убийство на троих

Хороший детективчик >>>>>




  45  

— Зачем ты встал?! — рявкнула Оливия, вскакивая. Линда еще никогда не видела ее такой взволнованной. — Я обещала Говарду, что ты пролежишь неподвижно хотя бы до завтра! Тони! Немедленно возвращайся в спальню! Давай я тебе помогу…

— Погоди. — Он остановил ее небрежным взмахом руки. — Что здесь делает Линда?

— Она позвонила, — сухо сообщила Оливия, — и попросила разрешения приехать. Я хотела с ней поговорить.

— Отлично, наши желания совпадают. — Тони поудобнее перехватил трость.

— Сядь немедленно, если не хочешь уходить!

— Такие разговоры, Ви, надо вести стоя. — Он наконец обратился непосредственно к Линде: — Ну, что ты хотела мне сказать?

— Я хотела тебе признаться, — произнесла она тихо. — Всем вам. Но я не имела права. И сейчас не имею. Однако сегодня я бы сказала тебе, потому что…

— Потому что если бы я умер, то красивое обвинение загнулось бы на корню за отсутствием главного подозреваемого? — холодно усмехнулся Тони. Его глаза с неестественно расширенными зрачками смотрели на Линду не отрываясь. Тони она тоже никогда еще таким не видела. Настолько злым.

— Нет, потому что меня искренне беспокоит твоя участь.

— Верится с трудом. — Он покачал головой. — Вы ведь собрали против меня уйму доказательств, верно? Делом «Мэтьюс лимитед» занимается некий Алекс Томсетт, а ты, детка, у него в непосредственном подчинении. И все это время шпионила за мной, сдавала по мне доклады, пыталась взломать мой компьютер. Действительно, это синоним слова «беспокоиться».

— Так было, — с трудом сглотнув, выдавила Линда. — Но… но это не означает, что я притворялась в своих чувствах к тебе.

Тони махнул рукой — словно выкинул ее жалкий аргумент в мусорную корзину.

— Ладно, солнышко, я не в обиде. Ты делала свою работу, поэтому как профессионал профессионала я тебя понимаю. Но зачем тебя сюда принесло сегодня — вот вопрос. Ви, почему ты разрешила ей приехать?

— Ты уже спрашивал. Я хотела сказать мисс Тайлер, насколько она теперь нежеланная гостья в этом доме. И донести до нее… несколько других вещей.

— А мы ведь сотрудничаем с секретной службой, да? — Тон Тони снова сменился на обычный деловой. — Буквально с сегодняшнего вечера, когда Редд прислал выкладки. Завтра у нас будет групповой секс с нашими базами данных, чтобы мы могли вычислить того, кто так красиво меня подставляет.

Линда шагнула к нему.

— Тони, я…

— Да, сейчас ты скажешь, что ты всегда в меня верила. Я в курсе обвинений секретной службы. — Он болезненно поморщился. — Они были бы рады посадить меня на кол, но не выйдет. Мы начали внутреннее расследование и почти завершили его, осталось привлечь федеральных специалистов. Все будет законно и красиво. Тем более что у меня отличное алиби на те три месяца, когда, как вы подозреваете, я провел, балуясь героином в компании мексиканских экстремистов. Подумать только! — Тони засмеялся.

— Иди ложись, — непререкаемым тоном произнесла Оливия.

— Еще минуту, дорогая. Линда, кажется, для тебя все достаточно ясно?

— Ты дашь мне сказать хоть слово в свое оправдание?! — не выдержав, закричала она.

— Попробуй, — кивнул Тони.

Линда постаралась собраться с мыслями.

— Послушай, я получила задание. Это правда. Задание собрать информацию и выяснить, ты ли стоишь за этими преступлениями. Но я начала сомневаться в первый же день. Ты не мог оказаться преступником. А потом… потом я увидела эти шрамы у тебя на груди… Специалисты сказали, что они могут быть последствиями зацепившего тебя в Мексике взрыва. Мой шеф был уверен в твоей виновности, доказательства указывали на тебя. Но я и тогда… Тони!

Он сильно побледнел и пошатнулся. Оливия немедленно бросилась к нему и успела подставить плечо.

— Проклятый упрямец! — прошипела она. — Так, лестницу мы сейчас не одолеем, давай сюда. — Она помогла Тони дойти до дивана и устроиться на нем полулежа.

Кожа Тони стала восковой, он закрыл глаза и тяжело дышал. Бледная Оливия повернулась к Линде.

— Мисс Тайлер, вы, конечно, агент федеральной службы, но уж точно не преступница. Поднимитесь быстро в спальню Тони, там, на прикроватной тумбочке, лежат два блистера с белыми и с желтыми таблетками. Принесите сюда оба.

Линда бегом бросилась выполнять поручение. Она не понимала, что происходит. Если Тони так плохо, почему его не оставили в госпитале? Да, там защита хуже, но квалифицированные доктора…

  45