ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  27  

Они резвились, играя с мячом, брызгаясь и смеясь, пока Эстер не объявила, что пора вылезать из воды. Обе вытирались у края бассейна, когда Лори вдруг замерла и ущипнула Эстер.

— Смотри!

Со стороны леса, принадлежавшего Луиджи Мартинелли, появился мальчик, который теперь смотрел на них во все глаза.

Эстер завернулась в полотенце, размышляя, не позвать ли Коннаха, потом услышала, как кто-то позвал:

— Андреа!

Из леса показался Луиджи в компании молодого человека. Подбежав к мальчику, Луиджи прижал его к себе, но тот оттолкнул графа и стал быстро-быстро говорить по-итальянски. Заметив, что за ними наблюдают, Луиджи отослал молодого человека, а сам подошел с мальчиком к бассейну.

— Я снова залез к вам, — извинился он, тяжело дыша. — Виоп giorno, мисс Эстер, мисс Лори, позвольте представить вам моего сына Андреа, который и причинил нам столько беспокойства, когда ушел так надолго. Он услышал смех с вашей стороны и пошел узнать, в чем дело.

— Piacere, — произнес мальчишка, кивнув, чем заслужил внимание Лори.

— Привет, Андреа, — улыбаясь, поздоровалась Эстер. — Ты любишь плавать?

— Очень, синьора, но в замке нет бассейна, — произнес мальчик по-английски, но с акцентом. — А ты? — поинтересовался он у Лори.

Малышка кивнула и посмотрела на Эстер, которая ободряюще улыбалась ей.

— Беги и скажи папе, что здесь граф с сыном.

— Хорошо. — Лори еще раз взглянула на Андреа и умчалась в дом.

— Мы прервали ваше купание, — извинился Луиджи, наблюдая, как к ним приближается Коннах. — Виоп giorno, жаль снова беспокоить вас.

— Доброе утро, — Коннах обнял Эстер за талию и взглянул на высокого темноволосого парнишку. — Привет. Я Коннах Кэри Джонс.

— Андреа Мартинелли. — Мальчик снова кивнул. — А где девочка, синьор?

— Моя дочь одевается. — Мужчина улыбнулся Эстер. — Не хочешь сделать то же самое, дорогая? Попроси, пожалуйста, Флавию подать кофе на террасу.

— Конечно. — Эстер извинилась и пошла в дом, где Флавия уже вовсю суетилась, готовя прохладительные напитки.

— Poverino, — произнесла горничная, заставляя поднос чашками и бокалами.

Не надеясь понять ответ, почему Флавия жалеет мальчика, Эстер пошла переодеваться и обнаружила Лори у окна. Девочка наблюдала за гостями.

— Они останутся?

— Только на кофе. Я быстро надену что-нибудь, а потом мы пойдем к ним и покажем свои безупречные манеры, — усмехнулась Эстер.

— Я жду тебя, — усмехнулась Лори в ответ. Эстер завязала волосы лентой, надела белые льняные брюки и голубой топ, надеясь, что в следующий раз, когда она встретит графа — если, конечно, будет следующий раз, — то на ней с самого начала будет нормальная одежда, а не бикини.

— Готова? — Эстер заглянула к Лори.

— Ага. А почему у этого мальчика девчачье имя?

— Здесь оно вовсе не девчачье. Так звучит Эндрю по-итальянски.

— Надеюсь, он у нас не задержится! — недовольно буркнула Лори.

— Он показался мне таким одиноким… Думаю, ему просто нужна компания.

Лори вздохнула и пошла следом за Эстер.

— У него смешной акцент.

Эстер заметила, что атмосфера на террасе была более сердечной, чем в прошлый раз.

— Луиджи говорит, что молодой Андреа услышал, как вы плещетесь в бассейне, и не смог преодолеть искушение взглянуть. — Коннах придвинул свой стул поближе к Эстер.

— Кофе или лимонад? — поинтересовалась девушка у Андреа.

— Лимонад, пожалуйста, синьора.

Эстер наполнила для него бокал и передала Лори, чтобы она поставила перед ним.

— Grazie. — Мальчик улыбнулся.

— Как вам нравится отдыхать здесь, Эстер? — вежливо поинтересовался Луиджи.

— Очень нравится. Вчера мы ездили в Греве. Потрясающий город.

— Жаль, вас не будет в сентябре на винной ярмарке, самой большой в округе. Коннах приезжал в прошлом году с Андерсонами.

— Я рассказывал тебе, Эстер, помнишь? — улыбнулся Коннах. — Лори, покажи Андреа сад.

Девочка укоризненно взглянула на отца, но, покосившись на Эстер, послушно встала и увела Андреа гулять.

— Они как маленькие зверьки, в каждую секунду готовые напасть, — заговорил Луиджи. — Сын заставил меня поволноваться, когда ушел, ничего не сказав.

— Могу себе представить, — посочувствовал Коннах. — Разве за ним некому присмотреть?

— Его наставник всегда с ним, но он отлучился по зову природы — scusi, Эстер, — а Андреа и был таков. Сын разозлился, что я вынужден на пару дней отлучиться по делам в Рим, а его оставляю здесь.

  27