ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  25  

Та явилась незамедлительно.

— Что случилось? — Молодая женщина тут же заметила, что трубка капельницы отсоединилась от руки больного, снова впавшего в беспамятство.

— Перевозбуждение. — Лицо Хуана было мрачнее тучи. — Боюсь, что встреча с женой подействовала на моего брата сильнее, чем я думал.

— Понимаю. — Сестра перевела сочувственный взгляд с угрюмого мужского лица на бледное, без кровинки, лицо Доры. — Может быть, миссис Фламинг следует воздержаться от визитов, пока ее муж как следует не окрепнет? Постарайтесь не слишком расстраиваться, миссис. У вашего мужа сильная травма. Ему нужен покой.

— Не беспокойтесь. — Как только Хуан обратился к симпатичной блондинке, его черты тут же смягчились. — Я позабочусь, чтобы моя невестка не посещала мужа, пока тот не поправится настолько, чтобы общаться с ней так, как она того заслуживает.

— Это было бы лучше всего. — Сестра ответила неотразимому красавцу широкой улыбкой. — Но как быть, если он сам захочет увидеть ее?

— Тогда вы свяжитесь по телефону, который имеется в представительстве моей фирмы в Бостоне, — сказал он. — Номер у вас есть. До тех пор, пока брат не поправится, все заботы о его жене я возьму на себя и присмотрю за ней… — Он помолчал, а затем добавил, понизив голос: — Ох уж эти молодые… Только что поженились и уже бранятся.

Сестра продолжала лучезарно улыбаться.

— Такие вещи случаются. Можете положиться на меня: как только ваш брат изъявит желание увидеть кого-нибудь из близких, я позвоню вам.

— Так, значит, вы вовсе не были отрезаны от внешнего мира! — яростно набросилась Дора на мексиканца, едва щеголеватая сестра вышла из палаты.

— Конечно, нет. — Хуан высокомерно глянул на нее. — Я деловой человек. Первое, что я сделал по прибытии в Штаты, это установил связь с Мехико через представительство в Бостоне. Я не могу позволить себе жить в изоляции, — добавил он и решительно повел девушку к двери.

— А я, значит, могу? — взорвалась Дора.

— Коттедж — самое подходящее для тебя место. Там ты никому не сможешь навредить. — Фламинг сердито глянул в непокорное лицо девушки, и она впервые обратила внимание на то, что глаза у Хуана не только необычайно светлые, но и с какой-то гипнотической поволокой.

— Ну что, теперь, когда Марио узнал тебя, ты перестанешь притворяться, будто никогда его не видела? — Его улыбка больше напоминала оскал.

— А если не перестану? — с вызовом спросила она, собрав остатки мужества для последней отчаянной битвы. — А вдруг я просто похожа на ту женщину, и он спутал нас? Ведь сказал же, что я ему не нужна, поскольку понял, что произошла чудовищная ошибка?.. — Она смешалась и замолчала: похоже, Хуана охватила бешеная злоба.

— Брось эти бредни, иначе я действительно потеряю терпение! — Оказавшись в пустынном коридоре, он с быстротой ягуара схватил Дору за руки и повернул к себе лицом. Девушка ощутила его горячее дыхание, и оно испугало ее не меньше, чем тихий угрожающий голос. — Я родной брат Марио и действительно могу обращаться с тобой как с его неверной женой… Хотя почему «как»? Ты и есть его неверная жена! Так что не советую ожесточать меня!

— Хуан… — выдохнула она. В этом тихом возгласе слились потрясение и волнующее чувство близости мужчины. Девушка изо всех сил старалась не покраснеть.

— Я могу выбить из тебя правду, воспользовавшись физическим воздействием, — мрачно обронил Хуан, зловеще-насмешливый огонек в его глазах яснее слов сказал, что именно этот способ наказания доставит ему наибольшее удовольствие и что он пустит в ход руки при первой же возможности. На мгновение их глаза встретились в немом поединке, после чего Фламинг почти ласково спросил: — Хочешь еще раз сказать, что ты не та женщина, на которой женился Марио?

— Нет. — Ответив так, как он хотел, Дора высоко подняла голову. Сознание собственной правоты не лишило ее осторожности. Они зашли в тупик; доказывать свою невиновность было бесполезно. Гораздо благоразумнее сохранять мир, играть роль согласно составленному стечением обстоятельств сценарию, а тем временем пытаться связаться с Барни, чтобы заручиться его помощью и поддержкой.

— Отлично! — Хуан принял ее капитуляцию, излучая триумф. — Теперь, когда с этим вопросом покончено, мы можем вернуться в коттедж и дождаться полного выздоровления Марио.

— А вы забыли, что он велел вам отпустить меня? — капризно спросила Дора.

  25