ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  31  

Высокий светловолосый юноша отделился от группы молодых людей и подошел к ним:

— Миссис Мэйнард.

— Это Хлоя Бенсон — племянница нашего местного ветеринара, — объявила Пенни. — Это ее первый бал «День рождения», поэтому позаботься, чтобы Хлое не было скучно, и познакомь с девочками ее возраста.

Лоренс, казалось, был не в восторге от предложенной ему роли присматривающей няни. Хлое это тоже не понравилось. Она представляла себе немного другое приветствие.

«И это только доказывает, каким скучным может быть бал», — думала она, когда шла следом за Лоренсом. Ее опасения полностью оправдались, когда одна из девушек из группы, к которой они приближались, сказала громким шепотом:

— А я думала, здесь будут танцы, а не бал-маскарад.

— Знакомьтесь, Хлоя Бенсон, — представил Лоренс. — Кстати, она местная.

— Действительно? — одна из девушек удивленно подняла брови. — Не помню, чтобы я видела тебя на празднике Святой веры.

Она имела в виду дорогостоящий школьный праздник для девочек, ежегодно проводящийся в другой части Ист-Ледвика.

Хлоя покачала головой:

— Я училась в школе «Фримонт».

— А-а-а, — протянула другая, — теперь я понимаю. Это многое объясняет.

— Ты думала, что сегодня бал-маскарад? — не унималась девушка, стоящая рядом с Хлоей, осматривая ее.

Краснея, Хлоя опустила голову:

— Нет. Просто надела платье, которое мне нравится.

Она сама оценивающим взглядом посмотрела на эту девушку. Ярко-красная тафта — не самый лучший выбор для девицы с такими пышными формами.

— Ну все, девочки, прекратите! — Вперед вышла девушка с каштановыми волосами и восхитительными карими глазами. — Лично я считаю, что ты замечательно выглядишь! В классическом стиле. — Она сделала паузу. — Кстати, я Фрэн. В столовой предлагают отличный пунш. Пойдем туда, выпьем за наше знакомство! — и, когда они вместе направились в столовую, добавила шепотом: — Не позволяй Джуди или Мэнди доставать тебя! Им обеим нравится Лоренс, поэтому ты представляешь для них серьезную угрозу.

— На самом деле между нами ничего нет, — сказала Хлоя открыто. — Просто миссис Мэйнард прикрепила нас друг к другу. Она, вероятно, решила, что делает доброе дело.

— Бог мой! — сказала Фрэн. — Никогда не считала ее благодетельницей. Эта леди всегда преследует только свои личные корыстные цели, я бы так сказала. — Специальным ковшиком она налила пунш в два стаканчика и протянула один Хлое: — За доброту, которая, несмотря ни на что, все-таки существует!

Хлоя сделала несколько осторожных глотков. Затем осмотрела комнату с равнодушным видом, боясь показать, что кого-то ищет. Но Дариуса нигде не было, и она почувствовала нарастающую волну разочарования.

«Расслабься, — сказала она себе, — самое время прийти в себя и начать наслаждаться вечером, каким бы он ни был».

Скоро к ним присоединилась целая группа молодых людей, и Хлоя оказалась в центре веселой компании ее возраста или чуть постарше. Большинство из них уже учились в университетах. Через некоторое время все отправились в танцевальный зал, и Хлою сразу же пригласили. Сначала брат Фрэн — Бас, который учился на втором курсе в Кембридже, а затем и другие ребята.

Смеясь, Хлоя отказывала, говоря, что ей нужно немного передохнуть, как вдруг мурашки пробежали по ее спине, когда через плечо Крейга она увидела Дариуса, танцующего с высокой седой женщиной в темно-зеленом платье.

Ее сердце отчаянно застучало, и она покраснела.

«Я должна все это остановить, — сказала она себе с отчаянием. — Мне нужно остановить это прямо сейчас, пока я не выставила себя на посмешище!»

И она улыбнулась Крейгу, отчего его лицо засияло в ответ.

Дариус, казалось, даже и не догадывался о ее присутствии.

Наконец всех пригласили на ужин в столовую. На столе Хлоя увидела большие блюда с нарезкой из ветчины и говядины, лосось под майонезом, холодных цыплят под сливочным соусом, крабовые пирожки, тарталетки со спаржей и грибами, многообразие салатов и сыров, корзинки с хрустящим хлебом. А на десерт предлагались шоколадный мусс в вазочках, взбитые сливки с вином и сахаром в высоких стаканах, множество сладостей с клубничной начинкой и топлеными сливками.

Уже в самом конце ужина настала очередь тоста в честь этого праздника.

— Я попрошу вас отдать уважение моей бабушке Лавинии, — объявил сэр Грегори, и его голос эхом разнесся по большой комнате, — мне бы хотелось выпить и за всех других женщин, которые имели честь носить фамилию Мэйнард и были хозяйками этого дома. И конечно, за мою невестку Пенни, которая, я не сомневаюсь, сыграет эту роль с честью и достоинством. — Он поднял бокал с шампанским. — Мои друзья, леди и джентльмены, я пью за всех женщин семьи Мэйнард!

  31