ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  59  

  - Ты всё равно поймаешь меня! - беспечно махнула рукой Элиссендра, и совершила большую ошибку.

   Она потеряла равновесие, её нога соскользнула, и несостоявшаяся покорительница деревьев, даже не успев толком испугаться, полетела вниз. Прямо в крепкие, но нежные объятия Энтони.

  - Сумасшедшее создание, - пробормотал он, уткнувшись носом ей в макушку. - А если бы я не успел, Лиссен? Ты об этом подумала?

   Она улыбнулась и коснулась ладонью его щеки.

  - Ты успел, Тони, - ласково шепнула Элиссендра, глядя ему прямо в глаза. - И не надо сердиться, ничего страшного не случилось...

   От её неожиданной нежности у Энтони закружилась голова. Он с трудом уговорил себя аккуратно поставить драгоценную ношу на землю, но не торопился отпускать. Глядя на запрокинутое личико, освещённое бледным светом луны, - Высокая Леди едва доставала ему до плеча, - молодой человек понял, что пропал окончательно. Медленно-медленно Тони наклонился к Лиссен, убрал несколько золотистых локонов, упавших на лоб, и положил ладонь ей на затылок.

  - Может, я и пожалею о том, что сейчас сделаю, - пробормотал он, - но это будет ещё не скоро...

   Девушка только удивлённо распахнула глаза, в которых отразились серебристые искорки звёзд, когда Энтони коснулся её губ. Элиссендра понятия не имела о поцелуях, поскольку до сего момента никто не осмеливался на подобное действие в отношении Высокой Леди. Она нерешительно приоткрыла ротик, маленькие ладошки легли Энтони на плечи. Девушка прислушивалась к себе, своим ощущениям, но чем дольше не отпускал её Тони, лаская языком мягкие, нежные губы, и не решаясь на большее, боясь испугать Элиссендру, тем меньше Лиссен хотелось этого. Молодой человек почувствовал, как быстрее забилось её сердце, как она крепче прижалась к нему, и внезапно резко отстранился, - одни боги знают, как трудно было сделать это. Девушка судорожно вдохнула, светлые глаза оставались слегка затуманенными, ошеломлённое выражение не сходило с её личика.

  - Прости, Лиссен, - Тони отвернулся, голос прозвучал немного хрипло. - Я сожалею о том, что не сдержался.

   Тонкие пальчики коснулись его руки.

  - Сожалеешь? Но почему? - искренне удивилась Элиссендра. - Ты ведь... хотел поцеловать меня, да?

   Врать ей он не мог, и потому просто кивнул, не глядя на собеседницу. Она помолчала. Глупостью Высокая Леди никогда не страдала, и потому поняла причину слов Энтони.

  - Всё потому, что я скоро выхожу замуж, да? - тихо сказала она, отходя в сторону.

   'А ведь и в самом деле, почему это я считаю, что не имею права находиться рядом с ней? - пришла ему в голову неожиданная мысль. - Или ты так вжился в образ, Тони, что уже ничего не видишь дальше собственного носа?'

  - Иди сюда, Лиссен, - молодой человек сел под деревом на расстеленный плащ, девушка устроилась у него на коленях. - Я тебе сейчас кое-что расскажу, если ты пообещаешь молчать и никому не говорить.

   Элиссендра кивнула, но несколько неуверенно.

  - Начнём с того, что я из другой страны, - Тони сделал паузу, но Лиссен никак не отреагировала на сие заявление. - Тебя это не удивляет?

  - Вообще-то, я прекрасно знаю, что мир не ограничивается нашей долиной и горами, - ехидно улыбнулась Элиссендра. - И по какому закону ты не можешь прийти из другой страны?

  - Собственно, ты права, - несколько смущённо ответил Энтони, почесав в затылке. - Просто со здешними строгими законами мне уже кажется, что я не имею никакого права находиться в Стейлине. Я ищу тут одну девушку, мою сестру Ариану, она ушла из дома и не вернулась.

  - И.. что? - осторожно спросила его собеседница. - Хочешь сказать, ты её уже нашёл? Тебе надо возвращаться?

  - Нет, пока я не нашёл Ари, - покачал головой Тони. - Помнится, твой отец хотел сделать тебя королевой, да?

   Элиссендра пожала плечами.

  - Вроде как. Высокие Лорды решили, что хватит стране пребывать под объединённым правлением, пора, наконец, отдать власть кому-нибудь в одни руки. Формально, конечно, я буду считаться королевой, но - не более, никто не допустит меня до управления страной.

   Молодой человек улыбнулся.

  - Лиссен, я могу сделать тебя принцессой и без всяких там церемоний.

   Девушка с недоумением уставилась на него.

  - О чём ты говоришь, Тони?

  - Я наследный принц Арании, - сказав это, Энтони почувствовал, как нелепо прозвучали его слова, в тишине и покое леса, вдалеке от всяких дворцовых интриг. - И если я попрошу твоей руки, Высокий Лорд не посмеет мне отказать.

  59