ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  41  

На этом покупки не закончились. Убрав пакеты в багажник, она помчалась через дождь в универсальный магазин Херста. Так как планировалось проводить на горе Вульфа большую часть времени, точно понадобится пара хороших сапог.

Мистер Херст вел себя почти грубо, но Мэри осадила его надменным взглядом и даже задумалась, не воспользоваться ли страшным оружием школьного учителя – погрозить пальцем. От идеи пришлось отказаться, потому что палец терял силу, если пользоваться им слишком часто. Вдруг понадобиться в будущем. Игнорируя хозяина, она примеряла сапоги, пока наконец не нашла подходящую пару.

Не хватало терпения дождаться возвращения домой, чтобы надеть новые джинсы и рубашку. Можно даже походить вокруг дома, чтобы разносить сапоги. Вудроу не узнает хозяйку. Мэри подумала о том самом взгляде Вульфа и вздрогнула.

Ее машина была припаркована в квартале вверх по улице. Дождь ливанул еще сильнее. Она ругала себя, что не подъехала от магазина одежды к универсаму Херста на машине. В Рате не было тротуаров, и на мостовой уже разлились огромные лужи. Хорошо хоть на ногах надеты знаменитые практичные ботинки. Пусть отрабатывают, раз их купили!

Наклонив голову и подняв коробку с сапогами над головой для защиты от дождя, она покинула защищенное крышей место, шагнула на мостовую и в первой же луже мгновенно промокла почти до колен. Продолжая ворчать под нос, Мэри пересекла переулок и побежала от магазина к следующему зданию, в котором раньше располагалась парикмахерская. Теперь оно пустовало.

Мэри ничего не слышала, не заметила никакого движения. Ничего, что могло ее предупредить. Одна большая, влажная от дождя рука накрыла ее рот, а другая обхватила тело, фактически лишив возможности сопротивляться. Напавший потащил ее в переулок, подальше от улицы. Мэри инстинктивно начала извиваться, пинаться и кричать, но ладонь мужчины приглушала звуки. Рука настолько сильно давила на ее лицо, что пальцы мучительно впивались в щеку.

Высокие, мокрые сорняки в переулке жалили ноги, дождь заливал глаза. Она испугалась и начала сопротивляться сильнее. Не может быть! Средь бела дня! Но этот мог, он сделал это с Кэти Тил.

Она освободила одну руку и, потянувшись назад, попыталась вцепиться ему в лицо. Пальцы нашли только влажную, шерстяную ткань. Мужчина ругнулся низким, скрипучим голосом и ударил Мэри кулаком по голове.

В полубессознательном состоянии, с разламывающейся от боли головой, бороться стало почти невозможно. Она рассеянно отметила, что они добрались до конца переулка и свернули за брошенное здание.

Тяжело и быстро дыша, он толкнул ее лицом вниз в гравий и грязь. Мэри сумела высвободить одну руку и смягчить падение. Гравий расцарапал ладонь до крови, но она едва почувствовала боль. Рука мучителя по-прежнему зажимала ее рот, вызывая удушье. Он вжал ее лицо во влажную грязь и лег сверху, давя всем весом своего тяжелого тела.

Второй рукой мужчина начал задирать юбку. Мэри дико вцепилась в душащую руку, пытаясь освободить рот и закричать. Второй удар оказался еще сильнее. Оглушенная, испуганная женщина продолжала отбиваться. Ругаясь, насильник развел ей ноги и прижался. Через брюки мужчины и свое белье Мэри почувствовала его возбуждение. Ее начало тошнить. Боже, нет!

Звук разорванной одежды придал Мэри сил. Она впилась зубами в ладонь, а ногтями свободной руки попыталась добраться до глаз нападающего.

В ушах звенело от удара и напряжения, но она услышала крик. Мужчина усилил давление на ее спину, оперся рукой рядом с ее головой, чтобы не упасть, и начал подниматься. Через заливающее лицо дождь и грязь она видела перед собой только синий рукав и бледную, веснушчатую руку. Сверху и сзади раздался громкий удар, и Мэри равнодушно подумала, не ударит ли еще и молния. Хотя не должна, молния всегда опережает гром.

Мимо пробежал человек. Мэри продолжала безвольно лежать с закрытыми глазами.

Потом раздалось проклятие, и человек вернулся.

– Мэри, – раздался уверенный голос. – Как вы?

Она сумела открыть глаза и разглядеть Клея Армстронга. С него ручьем текло, глаза разъяренно сверкали, но руки нежно перевернули ее на спину и приподняли голову.

– Как вы? – повторил Клей.

На этот раз слова прозвучали более отчетливо.

Дождь жалил лицо.

– Все нормально, – с трудом ответила Мэри и уронила голову на его плечо.

– Я его найду, – пообещал Клей. – Клянусь, я найду этого ублюдка!

  41