ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Сильнее смерти

Прочитала уже большинство романов Бекитт, которые здесь есть и опять, уже в который раз не разочаровалась... >>>>>

Фактор холода

Аптекарь, его сестра и её любовник. Та же книга. Класс! >>>>>

Шелковая паутина

Так себе. Конечно, все романы сказка, но про её мужа прям совсем сказочно >>>>>

Черный лебедь

Как и все книги Холт- интригующие и интересные. Хоть и больше подходят к детективам, а не любовным романам >>>>>

Эксклюзивное интервью

Очень скучно, предсказуемо, много написано лишнего >>>>>




  44  

— И они действительно верят в это? — спросила она. Однако ее вопрос был больше похож на утверждение.

— Свято верят! И в голубую боевую раскраску, и в прочую чепуху.

Она отреагировала именно так, как и хотелось Пирсу, — подарила ему добрую, понимающую улыбку. И он продолжил свой рассказ.

— Должен признаться, что Король оправдал мои надежды. Ни один конь в Англии не мог победить его! — В голосе Пирса звучала неприкрытая гордость. — Сейчас коневоды со всей Европы привозят ко мне своих кобыл, чтобы свести их с Королем, — признался он, открыв ворота пастбища. — Давай, Король, вперед!

Огромный жеребец легкой рысью выбежал из ворот и, разминая ноги, понесся вдоль забора. Собаки с громким лаем побежали за конем, пытаясь догнать его.

— К сожалению, мы уже не можем разводить чистокровных арабских скакунов и выставлять их на скачки. Это запрещено законом, — пояснил Пирс и прислонился к забору. — В Короле Корнуолла только три четверти арабской крови. Такие быстрые и выносливые лошади, как он, еще не скоро появятся в нашей стране. На их выведение понадобятся годы. Вот поэтому Король как производитель и пользуется таким огромным спросом.

Иден тоже положила руки на деревянную изгородь. Однако теперь она смотрела не на Короля Корнуолла, а на Пирса.

— Значит, милорд, у вас было необычное детство. Я хотела сказать, что необычное для наследника знатного рода и будущего графа, — пояснила она.

— Почему вы так думаете? — спросил он.

— Мне кажется, что благородные графы никогда не обращаются за советом и помощью к простым кузнецам, не так ли?

«Эта женщина чертовски проницательна», — подумал Пирс, переминаясь с ноги на ногу. Ему было явно не по себе после таких слов. Впрочем, он сам открыл этот ящик Пандоры [6].

— Моему отцу не везло, и он часто проигрывал, — сказал он. — Когда он умер, мы с матерью остались без гроша. Да, вы правы, меня действительно не отправили в престижный колледж или университет, как других отпрысков знатных фамилий. Я обучался дома.

— Но зато сейчас, как мне кажется, вы совершенно не нуждаетесь в деньгах.

— Мне удалось восстановить наш семейный капитал, но для этого пришлось много и тяжело работать. — Пирс гордо вскинул голову. — Я не лондонский денди и даже не… — Он осекся на полуслове и пожал плечами, поскольку просто не знал последних лексических новшеств и модного жаргона, на котором принято изъясняться в высшем обществе Лондона. — Короче, я не обучен изящным манерам и, если попаду в какую-нибудь шикарную столичную кофейню, буду чувствовать себя там белой вороной и вряд ли смогу поддержать светскую беседу, — улыбнувшись, признался он. — Однако здесь, в Корнуолле, меня считают человеком уважаемым и очень влиятельным. И конечно, мой авторитет невероятно повысился после того, как я положил на свой банковский счет солидную сумму денег, — добавил он, усмехнувшись. Это была самоирония.

Коснувшись руки Пирса, Иден посмотрела ему прямо в глаза.

— Я считаю вас настоящим джентльменом, милорд! — с жаром вскликнула она. — Не каждый человек отважится сделать то, что сделали вы. Ведь вы помогаете совершенно не знакомой вам девушке.

— На моем месте так поступил бы каждый корнуоллец.

— Вы очень скромный человек, сэр. Люди, подобные вам, — большая редкость.

Она смотрела на него с такой благодарностью и обожанием, что Пирс был просто на седьмом небе от счастья. Он мог бы купаться в этом ее взгляде всю оставшуюся жизнь. Ему вдруг захотелось схватить ее в объятия и сказать, что ради ее спокойствия и безопасности он готов горы свернуть…

Однако с его стороны это было бы непростительной глупостью. Пирс отошел от девушки на несколько шагов, подумав, что он никогда не был мечтателем и фантазером, но Иден, тем не менее, удалось разглядеть романтическую сторону его натуры.

— Не стоит меня идеализировать, мисс Иден, — довольно резко произнес он. — Мой дед, отец моей матери, был мясником. Он сколотил свое состояние, занимаясь торговлей. Он был очень умным человеком. Ему хотелось, чтобы у дочери был титул, и он купил его для нее. Мои родители вступили в брак не по любви, а по расчету. И я являюсь, так сказать, плодом этого брака.

— Значит, вашему отцу не везло не только в картах, — заключила Иден, опершись рукой о забор. — Его семейная жизнь тоже не задалась.


  44