ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  166  

— Что? — она застыла, глядя на него широко раскрытыми глазами.

— Ты любишь, — громче сказал он. — Не спорь, Лив, ты выйдешь за меня замуж.

На глаза Оливии навернулись слёзы.

— Ты же Ралину любишь, — почти шёпотом сказала она.

— Пожалуйста, не будем обсуждать эту тему, — напряжённым голосом ответил Джарт. — Скажи, что ты согласна, и всё.

Лив уже поняла, что с ним спорить бесполезно. Джарт никогда не менял своих решений.

— Хорошо. Я согласна, — сдавленно произнесла она.

— Пожалуйста, не плачь, — тихо сказал Джарт, остановившись у неё за спиной и положив руки ей на плечи. — Поверь, так надо. Всё будет хорошо, Лив.

— Идём… нас ждёт работа, — она поспешно направилась к двери, с трудом проглотив ком в горле.

Свадьбу назначили на конец недели, и Оливия настаивала на скромной церемонии, даже отказавшись от свадебного платья — Джарт решил не настаивать, она и так ходила удручённая и хмурая. До назначенного дня Лив по-прежнему выполняла обязанности экономки и жила в своих комнатах. Всё прошло тихо и спокойно, как того и хотела Лив. Вечером, после их первого совместного ужина, к Джарту пришёл волшебник, замещавший Линнера, и сообщил, что их ждут в Уркане.

— Что-то случилось? — встревожился Джарт.

— Случилось, — гость улыбнулся. — Восстание закончилось успешно. Лорд Кендалл теперь официальный наследник.

— Хорошо. Передай, мы отплываем завтра утром.

Оливия рассеянно прислушивалась к разговору, её гораздо больше волновал вопрос сегодняшней ночи: как поведёт себя Ленмор?.. Проводив вол-шебника, он вернулся в столовую.

— Лив, иди ложись, я поработаю немного, приведу дела в порядок перед отъездом, — он коснулся губами щеки молодой жены.

— Не задерживайся, — она опустила глаза, чтобы Джарт не заметил в них тоску. — Завтра рано вставать.

Ложась в холодную постель, Оливия была и рада, и не рада отсутствию мужа. Она заснула, не дождавшись его возвращения, когда же Джарт тихо вошёл в спальню и увидел спящую Лив, её щёки ещё не высохли от слёз. Он присел на край кровати, закрыв ладонями лицо, и подумав, что теперь ему придётся привыкать к присутствию в своей спальне этой женщины.

— Всемогущие боги, Лив, что же мы с тобой наделали…

Утром, молчаливые и хмурые, они отплыли в столицу.

Линнер, заметив полоску света под дверью, понял, что не ошибся, ожидая найти Дориана в кабинете — в последнее время он часто засиживался до-поздна.

— Ты не слишком занят?

Кендалл сидел за столом, соединив кончики пальцев перед собой, и уставившись неподвижным взглядом в противоположную стену.

— Я хочу поговорить с тобой, Дориан, — волшебник сел в кресло напротив друга.

— Я слушаю, — негромко ответил он.

— Прошло уже достаточно времени с тех пор, как восстание закончилось.

— Знаю.

— Тебе не кажется, что пришло время для корона-ции?

Дориан помолчал.

— Я хочу ещё подождать.

— Друг мой, чем дольше ты ждёшь, тем больше волнуется народ. Они хотят короля, и ты должен дать его им. Неизвестно, когда вернётся Альмарис.

— Линнер…

— Дориан, я от тебя не отстану. И не только я. Сэнди тоже хочет решительно поговорить с тобой, и Мирт, и Рейк. Сделай последний шаг, и тогда я успокоюсь. Пожалуйста.

Кендалл прикрыл глаза, и устало откинулся на спинку стула.

— У меня нет сил спорить ни с тобой, ни с кем-либо ещё. Раз вы так хотите, будет вам коронация.

— С Альмарис всё в порядке, — мягко произнёс Линнер. — Поверь, я знаю.

— Почему её так долго нет? — пробормотал Дориан. — Я выполнил своё обещание, она должна уже вернуться!

— Вернётся, скоро. И ей будет вдвойне приятно, если она найдёт тебя на троне Келарии, законным королём. Подумай, раз этот мир не исчез, значит, всё в порядке, она сделала то, что должна была, и наверняка уже на пути в Уркан.

— К концу недели должны приехать Джарт с Оливией. Тогда и назначу.

— Иди спать, Дориан, размышления ничего, кроме усталости, не прине-сут.

— Да, конечно. Спокойной ночи, Линнер.

Дальнейшие дни слились для Кендалла в череду суматохи и неразберихи приготовлений к церемонии. Джарт и Оливия приехали чуть раньше, и су-дя по лицам у них тоже не всё было в порядке. Сэнди держалась моло-д-цом, не потеряв живости и чувства юмора, хотя блеск в глазах временами ис-чезал, уступая место глухой тоске. Благодаря девушке и Рейк не сильно впа-дал в меланхолию. Единственными счастливыми людьми были Ро-ан и Айли-ни.

  166