ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  52  

- Доброе утро, сэр.

Звук ее голоса, казалось, заставил его двинуться вперед. Он медленно приблизился, словно боялся, что резкое движение может спугнуть ее. – Я видел вас во сне прошлой ночью, - сказал он.

Как начало разговора такое заявление было несколько тревожным, но несмотря на это Ливия улыбнулась. – О чем был сон? – спросила она, склонив голову набок и разглядывая его. – Или это – опасный вопрос?

Ветерок играл с прядью волос, упавшей ему на лоб. – В высшей степени опасный вопрос.

Ливия поняла, что флиртует с ним, но ничего не могла с собой поделать. – Вы пришли прогуляться со мной, мистер Шоу?

- Если вы не возражаете против моей компании.

- Единственное, против чего я возражаю - это ваше отсутствие, - сказала она ему, любуясь его внезапной улыбкой. Знаком пригласив его к ней присоединиться, она повернулась и продолжила идти по заросшей тропинке к отдаленному зимнему саду.

Шоу зашагал рядом с ней, под его коричневыми кожаными сапогами хрустели ветки и шелестели листья, принесенные на дорожку ветром. Пока они шли, он засунул руки в карманы твидового пиджака, бросая на профиль Ливии косые взгляды. – Знаете, - сказал он как бы мимоходом, - я не собираюсь отпускать вас, пока вы не скажете мне, кто вы.

- Я предпочитаю оставаться таинственной.

- Почему?

Она сказала ему правду. – Потому что в прошлом я совершила нечто скандальное, и теперь мне ужасно неловко показываться в обществе.

- Насколько скандальное? – Его язвительный тон явно говорил о том, что он полагает, что ее проступок незначителен. – Вы сходили куда-то без компаньонки, полагаю. Или позволили кому-то сорвать у вас поцелуй на людях.

Она покачала головой с лукавой улыбкой. – Вы просто представления не имеете, насколько неблагоразумными бываем мы, молодые леди.

- Буду рад, если вы просветите меня.

В ответ на нерешительное молчание Ливии, Шоу оставил тему, и устремил взгляд на виднеющийся впереди густо разросшийся зимний сад. Жимолость обвила садовый забор, и от ее благоухания воздух сделался сладким и густым. Бабочки плясали среди ярких пятен маков и пионов. За участком, засаженным морковью, салатом и редисом, поросший розами сводчатый проход уводил в небольшую оранжерею, как будто зонтом прикрытую тенью платана.

- Очень мило, - заметил Шоу.

Вертя свою шляпку, Ливия повела его к оранжерее, укромному уголку, где одновременно могли находиться не больше двух человек. – Когда я была маленькой, я сидела в этой оранжерее со своими книжками и куклами, и представляла себе, что я принцесса в башне.

- Значит, вы выросли в Стоуни Кросс Парке, - сказал он.

Ливия открыла дверь оранжереи и заглянула внутрь. Здесь царили чистота и порядок, деревянные скамейки были недавно отполированы и блестели. – Лорд Уэстклиф – мой брат, - наконец призналась она, голос ее отозвался глухим эхом внутри небольшой отделанной стеклом комнаты. – Я – леди Оливия Марсден.

Шоу стоял у нее за спиной, близко, но не касаясь. Она так остро ощущала его присутствие, что была вынуждена шагнуть внутрь оранжереи. Шоу остался стоять в проеме, заполнив его своим стройным, широкоплечим телом. Когда Ливия повернулась, чтобы посмотреть на него, ее поразило различие между ним и Эмберли. Шоу был по меньшей мере лет на десять старше Эмберли. Сильный, приземленный мужчина, так явно разочарованный в жизни, с неглубокими морщинками цинизма в уголках глаз. Но когда он улыбался, все свидетельства разочарования исчезали и он становился таким привлекательным, что у нее замирало сердце.

- Леди Алина как-то упоминала, что у нее есть сестра, - сказал Шоу. – Однако, у меня сложилось впечатление, что вы не живете в поместье.

- Нет, я определенно живу в Стоуни Кросс Парке. Но я не люблю шумные компании. Скандал, вы понимаете.

- Боюсь, что нет. – Уголки его рта приподнялись в слабой улыбке. – Расскажите мне, принцесса Оливия… почему вам приходится оставаться в своей башне?

Мягкая просьба заставила Ливию почувствовать, как внутри у нее все плавится. Она неуверенно рассмеялась, жалея, что не может хоть на мгновение ему довериться. Но стремление к независимости оказалось слишком сильным. Покачав головой, Ливия подошла к нему, ожидая, что он отойдет с порога. Он сделал полшага назад, его руки все еще сжимали косяк, так что ей ничего не оставалось, кроме как шагнуть прямо в его распростертые объятия. Шляпные ленточки выскользнули из ее пальцев.

  52