ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  35  

— Значит, вот что ты делаешь на таких мероприятиях? — спросила Линдси, когда они устроили передышку и пошли перекусить.

— Что ты имеешь в виду? Я разговариваю с теми, кого знаю, и завожу новые знакомства. — Они подошли к столу и положили себе на тарелки разные закуски.

— Ты выводил свою невесту?

Он покачал головой.

— Наша помолвка продолжалась слишком недолго, я быстро обнаружил, что она фальшива.

— Как и наш брак?

— Линдси, мне иногда кажется, что ты не веришь в законность нашего брака.

— Люк, я, конечно, понимаю, что ты все сделал по закону, лишь бы насолить деду. Но все-таки брак нереальный. — Она осторожно откусила кусочек пирожка с крабами.

— После сегодняшней ночи он станет реальным, — с нажимом сказал Люк.

Она посмотрела с недоверием.

— Надеюсь, перемен будет не слишком много. До сих пор ты был идеальным мужем.

— Как это? — В темных глазах вспыхнуло веселье.

— За последние четыре месяца ты ни разу не потребовал, чтобы тебе вовремя подали обед, мне не приходилось заниматься стиркой твоих вещей и мне никто не задавал вопросы, где я была и что делала.

— Все это может измениться, — пророкотал он, глядя ей в глаза.

— Почему? Люди, состоящие в любовной связи, ведут себя не так, как женатые.

— Ты старательно избегаешь слова «любовники».

Линдси покраснела. Но прежде чем она нашлась, что ответить, их прервали.

— Люк! Это ты! Как поживаешь? — Перед ним стояла высокая, хорошо сложенная женщина. Ее длинные рыжеватые волосы были уложены в сложную прическу. Она не сводила с него зеленых кошачьих глаз; зелень платья и украшений подчеркивала цвет глаз.

Он напрягся.

— Джаннетт, какая неожиданность!..

— Для меня тоже, дорогой. Я вернулась в Сидней две недели назад. Собиралась заскочить повидаться, нам нужно о многом поговорить, — сказала она, теребя рукав его смокинга.

— Сомневаюсь, что нам есть о чем говорить, — сказал Люк и, отступив, освободился от ее руки.

— Люк, когда ты в тот вечер обвинял меня, я вела себя как дура. Я должна была объяснить, что мне нужен только ты, а не деньги и не престиж «Балком Энтерпрайзис». — Она положила руку ему на плечо, и Линдси готова была сама стряхнуть ее.

Так вот она какая, Джаннетт Салливан, женщина, сговорившаяся с матерью Люка и его дедом поймать в сети богатого холостяка! Неудивительно, что она вскружила ему голову. Она красива: гладкая белая кожа, а фигура такая, что умереть можно! Глубокий вырез зеленого платья демонстрировал все ее прелести — для того Джаннетт и выбрала это платье, цинично подумала Линдси. А что на этот счет скажет благопристойная Кэтрин?

— Какое это имеет значение? — вежливо осведомился Люк, и Линдси почувствовала, что он установил дистанцию. Не хотела бы она, чтобы с ней разговаривали таким тоном.

— Люк, — Джаннетт кокетливо надулась, — мы много значим друг для друга. Мы любили. По глупости я приплела к этому другие вещи, признаю и прошу прощения. Давай хотя бы поговорим об этом.

— Позволь тебе напомнить: я женат, — сухо сказал Люк.

Она было нахмурилась, но быстро вернула на место отрепетированную улыбку.

— На официанточке?

— Почему все заладили одну песню — официантка? Я была еще и студенткой, и служащей книжного магазина. Но кто бы со мной ни заговаривал, все помнят только официантку, — ворвалась в их разговор Линдси, устав оставаться в стороне. А также из-за легкого беспокойства: Джаннетт — серьезная конкурентка. Меньше двух часов назад Люк просил ее о любовной связи. Не передумает ли он, встретив бывшую невесту и узнав, что она не потеряла к нему интерес?

Джаннетт, прищурившись, уставилась на Линдси, и улыбка сбежала с ее лица.

— Вы жена Люка?

— Да, Линдси Винтерс. — Она впервые произнесла свою фамилию вслух. До того как Люк перевез ее к себе, она называла себя Донован, но сейчас ей приятно было почувствовать связь с Люком. Они и вправду связаны: они женаты.

— Дорогая! Я не знала, что ты вернулась. — Откуда ни возьмись появилась Кэтрин в сопровождении пожилого мужчины. Расцеловавшись с Джаннетт, она спросила: — Давно приехала?

— Две недели назад. Я звонила, но вас не было, — ответила Джаннетт.

— Я сейчас живу у Люка. Отец очень болен, я помогаю, пока он не выздоровеет. Приходи к нам.

  35