ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>

Наивная плоть

Не понимаю восторженных отзывов. Предсказуемо и шаблонно написано >>>>>

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>




  162  

– Эйджил действует через наш договор с Лордом Ралом – фактически за счет его дара. – Она протянула вперед оружие, как будто в качестве доказательства. – И если эйджил мертв, значит, то же самое произошло и с Лордом Ралом.

– Послушай, я воспользуюсь своей силой, и, если получится, сильфида доставит нас к нему. Мы не можем знать…

Но Кара не стала дослушивать ее до конца.

– Его там нет.

– Где его нет?

– Нигде. – Кара все еще не отрывала взгляд от своего оружия, держа его дрожащими пальцами. – Я больше не чувствую связь. – Взгляд ее голубых глаз, увлажненный слезами, обратился к Никки. – Наша связь всегда давала нам возможность знать, где находится Лорд Рал. А я больше не чувствую его. Больше не ощущаю места, где он находится. Его нет там. Его нет нигде.

Слабость и тошнота накатила на Никки волной. Она обессилела. Пальцы рук и ног начинали неметь.

Она повернулась обратно к сильфиде.

Но та уже исчезла.

Никки склонилась через стену, вглядываясь в глубь колодца. Она успела заметить внизу, в темноте, слабое серебристое мерцание, и в следующий момент сильфида совсем пропала, оставив вместо себя лишь сплошной мрак.

Никки снова повернулась к Каре, ухватила ее за складку на рукаве и прыгнула вниз со стены, увлекая Кару за собою.

– Идем. Я знаю, кто нам может сказать, где находится Ричард.

Глава 32

Рука об руку, Кара с Никки пронеслись по освещенному факелами коридору, по искусно выделанным коврам, приглушавшим топот их ног, мимо ведущих в темноту дверей, мимо комнат, где теплый свет масляных ламп освещал лишь пустовавшую мебель. Цитадель, почти такая же огромная, как и та гора, что приютила ее у подножия своих крепких каменных плеч, казалась пустой и населенной лишь призраками. Никки десятилетия провела в громадном комплексе, известном как Дворец Пророков, который отчасти напоминал Цитадель, но дворец был наполнен жизнью многих самых разных людей, обитавших в нем, от аббатисы и до мальчиков, убиравших конюшни. И он тоже был местом обитания волшебников – во всяком случае, тех, кто готовился стать волшебниками. Цитадель же предназначалась для людей, но, тем не менее, стояла молчаливая и лишенная всех тех, кто способен оживить ее. И если про какое-то место можно было сказать, что оно несчастно, то громадная Цитадели была именно таким местом.

Кара бежала изо всех сил, подгоняемая преданностью и любовью к Ричарду и опасениями, что с ним случилось самое худшее. Никки бежала так же быстро, подгоняемая страхом от одного лишь предположения, что он умер, и бежала, как будто пытаясь обогнать саму смерть. Она не могла позволить себе даже задуматься над подобной мыслью, чтобы не впасть в отчаяние. Жизнь без Ричарда для нее не имела смысла.

Кара проскользила по полу из серого полированного мрамора, чтобы замедлить движение перед поворотом, а Никки для этого же обхватила рукой холодный, черного гранита, столб у перил – и понеслась по широкой, тоже из черного гранита, лестнице. Видневшиеся высоко вверху окна были темными и из-за этого напоминали зияющие черные пустоты окружавшего их мира. Лестница, освещенная несколькими стеклянными сферами, вела вверх через всю башню, из-за чего Никки чувствовала себя находящейся на самом дне очень глубокого каменного колодца.

Звуки их шагов отдавались эхом по всей Цитадели, словно призрачные шаги тех давно умерших душ, что когда-то ходили по этим самым залам, взбирались по этим самым ступеням, смеялись, любили и проводили жизнь в этом месте. Преодолев третий лестничный марш, Никки, чьи ноги уже болели от этих безумных усилий, свернула в широкий коридор. Пробегая мимо пилястров теплых тонов, красновато-коричневых, цвета вишневого дерева, отмечающих промежутки между большими и ярко расцвеченными освинцованными стеклами, она указала вперед, давая Каре понять, что у следующего коридора они повернут направо.

Наконец через паутину более мелких коридоров и залов, ведущих к комнатам, где они гостили прежде, Никки заметила вдалеке спешащего им навстречу Зедда. За ним по пятам следовала Рикка. Старый волшебник, выглядевший мрачным, остановился и теперь поджидал их, сокращавших остатки разделявшего их расстояния.

– Так что? – спросил он, несомненно догадываясь по их лицам, что что-то не так.

– Где же Лорд Рал? – требовательно спросила Рикка, останавливаясь прямо позади него.

Никки заметила на ее лице беспокойство. Это был тот же взгляд, что у Кары, с тех пор как она обнаружила, что ее эйджил не действует. Никки глянула ниже и увидела, что Рикка держит эйджил в кулаке, сцепив побелевшие костяшки пальцев, точно так же, как это делала Кара. Теперь эти талисманы, единящие их с Лордом Ралом, были безжизненны.

  162