ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  33  

— Она хотела осведомить Ее Величество о заговоре, который посягает на жизнь короля.

Прекрасное настроение вмиг покинуло короля.

— И вы туда же! Неужели до самого отъезда на войну я обречен слушать эти бредни? Почему эта женщина обратилась к вам? Вы что, ее знаете?

— Немного, сир. Я встречала ее в замке Верней, там она была камеристкой и доверенным лицом маркизы, но потом маркиза рассталась с ней, и положение несчастной показалось мне настолько безвыходным, что я невольно прониклась к ней жалостью...

— Совершенно неуместной! — пророкотала Мария. — Баронесса забыла сообщить, что во время их беседы стража забрала эту женщину.

Генрих вновь повернулся к Лоренце:

— Это правда?

— Да, сир.

— Вам назвали причину?

— Да, сир. Ее обвиняют в том, что она оставила своего ребенка на Новом мосту. Но, потеряв службу, она не имела больше возможности содержать его и сама была так жалка, что я дала сержанту немного денег, чтобы в тюрьме с ней обращались получше.

— Но вашей Курси и этого было мало! — загремела королева. — Вместо того чтобы приступить к исполнению своего долга, она уехала в карете с мужчиной, а потом сослалась на никому не ведомое недомогание!

— С мужчиной?

— Я уехала с моим старинным другом, сир, и я удивлена, что персона, так пристально наблюдавшая за мной, не узнала сьера Филиппо Джованетти, который был нашим послом при дворе Их Королевских Величеств.

Мария, увидев новый повод для гнева и обвинений, с яростью подхватила:

— Так он посмел вернуться? Этот шпион! Этот распутник! Я же его выгнала! Ну, он еще узнает, что значит пренебрегать моими приказами! Ему это дорого обойдется! Я прикажу, чтобы его...

На этот раз терпение ее супруга лопнуло.

— Остановитесь, мадам! Французским королевством управляю я, и мне пока неизвестно, что меня лишили этого права. Зря вы вспомнили, что посмели бесчестно выгнать ценимого мною дипломата, который, если память мне не изменяет, служил вам верой и правдой и привез ради воплощения ваших хитроумных планов из Тосканы донну Лоренцу! — Король вновь обернулся к баронессе де Курси: — Сьер Филиппе сообщил вам причину своего приезда? И зачем он появился на Луврском мосту?

— Он приехал поприветствовать короля... и королеву, — торопливо добавила Лоренца. — И предоставить себя в распоряжение Их Королевских Величеств.

— Мы не нуждаемся в его услугах, — проворчала королева. — Новый великий герцог прислал нам Матео Ботти, человека известного своими заслугами, преданно заботящегося о дружбе между нами и нашим родным краем.

— И еще преданнее служащего императору, — сквозь зубы пробормотал Генрих и гораздо громче добавил: — В любом случае я хотел бы, мадам де Курси, чтобы вы сказали сьеру Джованетти, что я буду рад вновь увидеть его, и надеюсь, что его пребывание у нас не будет слишком коротким.

— Мне кажется, что оно может оказаться бессрочным, — сообщила Лоренца. — Я даже задумалась, не собирается ли он стать одним из ваших подданных, сир, потому что особняк на улице Моконсей, где он обосновался, он выкупил в личную собственность.

— Мне кажется, — недовольно заметила королева, — что вы, сир, и без того недовольны слишком большим числом флорентийцев в Париже.

Генрих IV почесал бородку и посмотрел на супругу с насмешливой улыбкой.

— Видите ли, мадам, я не причесываю всех флорентийцев под одну гребенку. Этот человек пришелся мне по душе. Мало того, что он весьма образован, он к тому же играет в шахматы как бог и настолько любезен, что время от времени позволяет у себя выигрывать. А теперь, баронесса, я советую вам удалиться, должным образом попрощавшись с Ее Величеством. Завтра утром вы приступите к своим обязанностям, и все будет забыто!

Лоренца присела и поцеловала руку Генриха, которую тот протянул ей, поклонилась королеве, глядя сквозь нее так, словно та была прозрачной, и направилась к двери, но у порога вдруг обернулась:

— С соизволения Ваших Величеств, еще одно слово, сир!

— Я вас слушаю.

— Барон Губерт де Курси, мой свекор, горячо желает, чтобы Его Величество король уделил ему несколько минут для беседы. До сегодняшнего дня ему не удавалось...

— Не будем больше заставлять его ждать! Сегодня я охочусь в Венсене. Передайте ему, чтобы присоединился ко мне в два часа у ворот Сент-Антуан!

  33