ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  75  

— Действительно, сумасшедший дом, — согласился он, сунув конверт в карман.

Мистер Мерриам всегда платил наличными, так что нигде не отмечалось, что Майло работал на него. Майло всегда считал, будто босс считает его недостойным числиться в штате агентства и немного стыдится поручений, которые он выполняет, но теперь понял: мистер Мерриам помогает ему выйти сухим из воды. Мало того, Майло не придется платить налоги или декларировать доходы. Босс заботится о нем... по крайней мере заботился до последнего времени.

— Есть новости для меня? — спросил босс.

— Пока нет.

Мистер Мерриам не скрывал разочарования.

— Этот диск меня в гроб сведет! Я велел Чарли и Лу перерыть офис Руни. Он владел административным зданием, и если верить Чарли, там повсюду разбросан всякий мусор. Пока они ничего не нашли. Похоже, придется сжечь и это здание. Как насчет девушки с дворовой распродажи? Почему ты так уверен, что больше никто не брал диски и книги? Любой из сотни покупателей мог их забрать. Я обречен, Майло. Со мной покончено.

— Нет, — с некоторым сочувствием ответил Майло. — Бэбс Руни только-только начала распродажу, вернее раздачу. И люди старались утащить что-то подороже. Может, те, кому ничего не досталось, занялись бы всякой дрянью типа книг, но никто даже не смотрел в ту сторону! Кому это нужно, если можно утащить телевизор с плоским экраном или дорогую мебель!

— Придется предположить, что диск либо сгорел вместе с домом, либо его захватила с собой девушка и пока что не увидела. Если это произойдет, я окажусь за решеткой. Пора мне заняться моим офисом.

— Еще один пожар? — осведомился Майло. — Вряд ли это хорошая мысль. Три пожара подряд? Дом и офисное здание Руни, потом ваш офис? Не думаете, что полиция может усмотреть связь между этими тремя событиями?

— Нет, никаких пожаров. Я просто избавлюсь кое от чего. Можно все это уничтожить, но есть сейф, принесенный из офиса, где произошел несчастный случай. Владелец выпал из окна на двадцатом этаже. В комнате стоял старый сейф, и поскольку мне он как раз был нужен, я воспользовался ситуацией. В то время я не знал, что на сейфе выгравировано имя владельца. Нужно найти место, куда его можно благополучно сбросить.

— Но как его поднять?

— Это не та махина, что в офисе Руни. Двое мужчин могут его унести. Сильных мужчин, — подчеркнул босс.

— Не волнуетесь, что его украдут?

Босс презрительно фыркнул.

— Благодаря тебе у меня репутация, превосходная репутация. А каждый, кто попытается меня надуть, знает, что я пошлю к ним Чарли или Стэка.

Возможно, мистер Мерриам хотел отпустить ему комплимент, но Майло оскорбился, услышав, что его ставят в один ряд с этими громилами.

— Вам следует отвезти сейф в Перейсо-парк. Уверен, Чарли и Лу рассказывали вам о нем, — саркастически бросил он.

Мистер Мерриам покачал головой.

— Что это за Перейсо-парк?

Майло всмотрелся в босса. Тот выглядел озадаченным. Неужели не знает о Перейсо-парке и стрельбе?

Он ждал, что мистер Мерриам что-то скажет, но тот уставился на него, как на безумца. Майло пришел к выводу, что реакция босса искренняя. Тот не знал о парке. А это означало, что Чарли и Лу ничего не рассказали боссу о том, как стреляли в Лайру. Если бы они убили ее, она не могла бы рассказать, куда подевала книги и диски. А тогда босс полез бы на стенку. Майло понимал, что мог донести на них прямо сейчас, но решил этого не делать. Если он все расскажет, мистер Мерриам поймет, что Майло был в парке. И как он объяснит свое там присутствие?

Но теперь, заговорив о Перейсо-парке, Майло может все обернуть в свою пользу. Он рассказал боссу, что парк стал нелегальной свалкой.

— Пусть Чарли и Лу зароют сейф где-то в глубине парка.

Мистер Мерриам раскачивался в кресле, барабаня по столу пальцами-сосисками.

— Хммм... думаешь, городские власти очистят парк?

— Вряд ли, сэр, но предположим, так оно и будет. Какое это имеет значение? Мы сотрем с него отпечатки ваших пальцев, и даже если его найдут, что тут такого?

— Верно, — согласился Мерриам. — Так что насчет этой девушки? Я хочу ее проверить.

— Я работаю над этим, — солгал Майло, — но должен сказать, сэр, что разочарован... да, разочарован тем, что вы посчитали, будто я не способен выполнить задание. Меня расстраивает участие в этом деле Чарли и Лу. Я думал, что достойно выказал свои способности, и...

  75