ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Сильнее смерти

Прочитала уже большинство романов Бекитт, которые здесь есть и опять, уже в который раз не разочаровалась... >>>>>

Фактор холода

Аптекарь, его сестра и её любовник. Та же книга. Класс! >>>>>

Шелковая паутина

Так себе. Конечно, все романы сказка, но про её мужа прям совсем сказочно >>>>>

Черный лебедь

Как и все книги Холт- интригующие и интересные. Хоть и больше подходят к детективам, а не любовным романам >>>>>

Эксклюзивное интервью

Очень скучно, предсказуемо, много написано лишнего >>>>>




  66  

– Как ты?

Грейс казалось, что ответ на этот вопрос написан на ее лице.

– Я могла бы лежать так целый день.

– Я не хотел спешить.

– У нас так мало времени. Этан приподнял голову:

– Ты сказала бы, если б я сделал что-то не так? – Он испытующе взглянул на ее лицо. И увидел счастливую женщину, удовлетворенную и соблазнительную.

– Это было потрясающе. Такое, наверное, больше не повторится. – Она лениво намотала прядь его волос на палец, пытаясь на всю жизнь запомнить свои ощущения и эту картину: они лежат в постели, обнаженные, пресыщенные любовью. – Я боялась, что хотела тебя больше, чем ты меня.

– Это невозможно. – Чтобы доказать свои слова, Этан поцеловал ее долгим, благодарным поцелуем. – Ты достойна большего, чем эти украденные минуты и поспешный секс. Но это все, что у нас есть.

Грейс улыбнулась:

– Я никогда не занималась сексом посреди дня. Мне понравилось.

Вздохнув, Этан прижался лбом к ее лбу. Если бы он мог, то провел бы остаток дня здесь, рядом с Грейс.

– Мы должны что-то придумать, чтобы проводить вместе больше времени.

– Завтра вечером у меня выходной. Ты мог бы приехать ко мне на ужин.., и остаться, – предложила Грейс.

– Мне следовало бы куда-нибудь отвезти тебя.

– Я никуда не хочу ехать. Я хотела бы поужинать с тобой дома. – Она лукаво улыбнулась Этану. – Я приготовила бы тебе равиоли. У меня недавно появился рецепт.

Этан от души рассмеялся, и она обвила его руками, запоминая, откладывая и это воспоминание в дальний уголок памяти, как один из самых счастливых моментов своей жизни.

– Этан, я люблю тебя!

Грейс была так опьянена своим счастьем, что не сразу поняла: он больше не смеется, он лежит совершенно неподвижно. Она похолодела. Сердце болезненно сжалось.

– Может, ты не хочешь это слышать, но я не могу молчать. Я не жду, что ты ответишь мне тем же, не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным…

Этан легко прижал пальцы к ее губам, останавливая поток слов, и тихо сказал:

– Погоди, Грейс, дай мне минутку. – Охваченный радостью, надеждой, страхами, он не мог думать ясно. Но он понимал: оттого, что и как он скажет сейчас, зависит очень многое. – Я давно неравнодушен к тебе. Так давно, что даже не могу вспомнить, когда появились эти чувства. Я так долго подавлял их в себе, что мне нужно время, чтобы привыкнуть.

Когда он отстранился, она не стала его удерживать. Только кивнула, избегая его взгляда, и потянулась за своей одеждой.

– Достаточно того, что ты хочешь меня, может, даже нуждаешься во мне. Пока этого достаточно, Этан. Все это так ново для нас обоих.

– Грейс, ты значишь для меня гораздо больше, чем любая другая женщина, – признался Этан.

Она отважилась взглянуть на него. Если Этан это сказал, значит, так оно и есть. Надежда снова затеплилась в ее сердце.

– Если так, то почему ты никогда даже не намекнул мне? Не дал мне знать?

– Сначала ты была слишком мала. – Он говорил, понимая, что слова его звучат неубедительно, что это только предлог, жалкая отговорка, а не суть проблемы. – И мне было неловко так думать о тебе, когда ты еще училась в школе.

– В школе. Так давно? – Грейс чуть не закружилась по комнате от восторга, но сдержалась.

– Да, так давно. Потом ты влюбилась в другого, так что я не имел права ни на какие чувства, кроме дружеских.

Она глубоко вздохнула, собираясь с силами перед очень нелегким признанием.

– Этан, я никогда никого не любила, кроме тебя. Это всегда был ты.

– Джек…

– Я никогда его не любила и в том, что наш брак не сложился, была виновата больше, чем он. Джек стал моим первым мужчиной, потому что я никогда не надеялась, что им станешь ты. А когда осознала свою глупость, то уже была беременна.

– Ты не должна чувствовать себя виноватой.

– Но я чувствую. – Чтобы чем-нибудь занять руки, Грейс начала приводить в порядок постель. – Я знала, что он не любил меня, но вышла за него замуж, потому что боялась остаться одна. И мне было стыдно. Я злилась, и мне было стыдно. – Она схватила подушку. – Пока однажды ночью, когда я лежала в постели и думала, что моя жизнь кончена, не почувствовала этот трепет внутри меня.

Грейс закрыла глаза, прижимая к себе подушку.

– Я почувствовала зародившуюся во мне новую жизнь, и это было так.., так потрясающе, что я больше не могла ни злиться, ни стыдиться. – Она открыла глаза и аккуратно положила подушку на кровать. – Я благодарна Джеку за дочку и не виню за то, что он сбежал. Джек никогда не чувствовал этот трепет. Ребенок никогда не был для него чем-то реальным.

  66