ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  46  

КОРАБЛЬ: Предупреждение. Неполадка двигателя. Утечка реактивного топлива. Перегрузка охладительного насоса.

НИКЛА: Неполадки в насосе. Двигатель плавится.

БЕЛЛ: Где он теперь?

КОРАБЛЬ: Финишная черта.

НИКЛА: На круге победителей.

БЕЛЛ: <неразборчиво> маленький <неразборчиво> Я его убью!

КОРАБЛЬ: Корабль в опасности. Корабль нуждается в помощи. Летите на мой бакен. Корабль в опасности. Корабль нуждается в помощи...

– Майк! Майк! Сюда!

Волоча за собой шлем, Майк пересек ангар и очутился под прицелом телевизионных прожекторов. Он оглянулся в поисках Эллингтона, который мог бы сейчас сказать что-нибудь вроде: «Ну что я говорил, а?» – но Эдда не было.

– Смышленый паренек, – пробормотал Майк.

– Ну, как там было на трассе? – выкрикнул репортер, тыча микрофон прямо в лицо.

Мюррей усмехнулся и взглянул в объектив телекамеры.

– Зверски.

Он подумал: «Слушайте, вы, парни перед телевизорами. Я это сделал!»

Кто-то попытался натянуть ему на голову бейсболку, но Майк увернулся:

– В чем дело?

Перед ним стоял растерянный мальчишка-подросток.

– Лек велел...

– Хорошо, хорошо, – Майк взглянул на шапку. Надпись гласила:

«Пиво Уилссона». Очевидно, новый спонсор. Он пожал плечами и надел кепку так, чтобы козырек не закрывал от телекамер лицо. Но тут же остановился и подумал: «Что я делаю? Где моя гордость?» Майк кашлянул и опустил козырек. Кто-то опять сдвинул кепку на затылок.

– Так лучше, – сказал репортер. – Как у тебя с топливом?

– Я не знаю... – промямлил он. Мальчишка сдернул с него кепку и надел другую. Майк снял ее и прочитал надпись. «Натуральное мясо Кестлера».

– Топливо, Майк.

– Что?

– Топливо, Майк, топливо. У тебя хоть что-то осталось в баках?

– О... Лучше спросите у...

Он оглянулся в поисках Сквиба, но робота нигде не было.

– Черт, – пробормотал он, натягивая кепку как можно ниже.

– Майк, это твоя первая настоящая победа. Как это повлияет на твою карьеру?

– В лучшую сторону, надеюсь.

Кто-то засмеялся, и Майк почувствовал себя свободнее.

– Ты собираешься попытать счастья и принять участие в полномасштабных гонках?

– Об этом лучше спросить у моего босса.

– Это правда, что синдикат Фрэнка Л. Джеймса больше не будет финансировать команду Крувена?

– Не знаю. Спросите Фрэнка.

Майк улыбнулся, но никто не засмеялся.

– Как ты оцениваешь уровень этой гонки?

– Мне понравилось, – сказал Майк. – Чем круче, тем лучше.

– Недавно ты попал в крайне неприятную ситуацию. Как это отразилось на твоем состоянии? Майк нахмурился. Репортер попытался изменить вопрос:

– Я хотел сказать, это была такая ужасная авария. Ты был серьезно ранен?

– Я не пострадал.

– Совсем?

Майк облизнул губы и заметил, что репортеры переглядываются. В чем тут было дело?

– Ты все так же круто летаешь?

– В два раза круче.

– На этой гонке было две серьезные аварии. О чем ты думаешь, когда видишь...

– Я стараюсь об этом не думать.

– Майк! Майк!

Это была светловолосая журналистка, которая снимала репортаж о профилактике двигателя. Она изо всех сил старалась обратить на себя внимание.

– Ваш вопрос, пожалуйста, – сказал он, улыбаясь. Зара Трева улыбнулась в ответ.

– Майк, ты сказал, что, по-твоему, эта победа обеспечит твою карьеру.

– Поверьте мне, так оно и есть.

– Но разве такая карьера в твоем возрасте – это нормально? Я хочу сказать, тебе ведь только шестнадцать, а есть взрослые мужчины, которые не могут...

– Семнадцать. Репортеры засмеялись.

– Нет, правда!

Они засмеялись еще громче. Майк, вздрогнув, оглянулся: мальчишка пытался надеть ему еще одну бейсболку. «Лучший сыр от Боба».

– Чего тебе надо, черт возьми? Мальчик выглядел ошарашенным.

– Но я же говорил. Лек велел, чтобы я...

– Сколько у меня голов, как по-твоему?

Репортеры дружно рассмеялись, а мальчишка пожал плечами. Майк подивился, откуда вдруг взялось столько этих проклятущих спонсоров.

– Майк, есть определенное противоречие между грубостью... заговорил один из репортеров.

– Подлец!

Расшвыривая репортеров, к Майку рвался какой-то мужчина. Это был Дувр Белл с перекошенным от бешенства лицом и всклокоченными зелеными волосами.

  46