ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  28  

Иван Ющенко

ИЗ СБОРНИКА «ВОЛШЕБНУТЫЕ СКАЗКИ»

Белоснежка

Международная народная сказка

Жила-была девушка, и были у нее такие красивые белокурые волосы, что все звали ее Белоснежкой.

Однажды мать сказала ей: «Белоснежка, помой свои белокурые волосы, а то они уже не очень белокурые». Но девушка отвечала: «Не стану — я прекрасного принца жду».

А чтобы прикрыть свои грязные волосы, она стала носить красную шапочку. И с тех пор все стали звать ее «Красная Шапочка».

Однажды мать ей сказала: «Красная Шапочка, возьми пирожок, горшочек маслица и бутылочку винца и отнеси это бабушке». «Нет, — отвечала Красная Шапочка. — Буду сидеть у окна, прекрасного принца ждать».

Однако в окно летело столько пыли и сажи, что вскоре все стали звать ее «Золушка».

Однажды мать сказала ей: «Золушка, вымой весь дом, перебери всю фасоль, посади розовые кусты и реши проблемы Третьего мира». Но Золушка лишь сказала: «Я прекрасного принца жду».

И вот как-то раз мимо ее окон проезжал Принц. Увидев в окне чумазую бабенку, он не удержался и воскликнул: «Ой, блядь!»

С тех пор все стали звать ее Блядь, хотя она не давала для этого никаких оснований.

Про зайку Федю

Детская народная сказка

В дремучем лесу жил да был зайка по имени Федя. Однажды его мама по имени Зинаида Петровна сказала ему: «Ступай на дальнюю грядку, принеси оттуда самой сладкой морковки».

И зайка Федя поскакал по извилистой тропке на дальнюю грядку. По дороге ему встретился медвежонок по имени Миша. «Куда бежишь, Федя?» — спросил он зайку. «На дальнюю грядку за сладкой морковкой», — отвечал зайка. «Пойдем вместе. Вместе веселей», — предложил медвежонок. И они пошли вдвоем по извилистой тропке.

По пути им встретился ежик по имени Игорь. «Куда бежите?» — спросил он. «На дальнюю грядку». «Пошли вместе, так интересней». И они отправились дальше втроем, по извилистой тропке.

Встретилась им белочка по имени Бэллочка, спросила: «Куда идете?» И стало их четверо.

Потом они встретили еще волчонка по имени Вольдемар, барсука по имени Бертольд, сурка по имени Сурен и енотовидную собаку по имени Есида-сан.

А когда зверюшки пришли на дальнюю морковную грядку, их там ждал фермер по имени Терешкин с винтовкой по имени М-16 и положил большинство на месте, а остальных смертельно ранил.

Румпельштильтхен и Дристенпупхен

Немецкая народная сказка

Однажды, когда в горах бушевала метель, злобный демон Румпельштильтхен, приняв обличье усталого путника, появился в таверне, где гостям прислуживала златокудрая красавица Дристенпупхен.

«Эй, красавица, — вскричал Румпельштильтхен, — подай-ка мне зауэрбраттен с бобами да доброго баварского шнапсу».

Но бесстрашная Дристенпупхен и бровью не повела.

«Красавица, будь добра, — медоточиво произнес коварный Румпельштильтхен, — принеси мне зауэрбраттен с бобами да доброго баварского шнапсу».

Но прекрасная Дристенпупхен не поддалась на сладкие уговоры.

«Красавица, — в третий раз произнес Румпельштильтхен, — мне нужен зауэрбраттен с бобами и добрый шнапс из Баварии».

Тут Дристенпупхен гордо отвечала ему: «Этот столик не обслуживается».

Рассвирепел Румпельштильтхен, личина усталого путника спала с него, и он, представ в своем уродливом виде, закричал: «Ах, так. Тогда я превращу тебя в навозного червя, и ты будешь питаться вечно свежей коровьей лепешкой, пока не поцелует тебя мужчина».

И Румпельштильтхен расхохотался, и не успел еще смолкнуть его адский смех, как несчастная Дристенпупхен оказалась по другую сторону Альп, внутри коровьей лепешки, посреди улицы в небольшой деревушке.

Шли годы, а заколдованная коровья лепешка все лежала и лежала посреди главной улицы. Но вот однажды бургомистр деревни созвал всех-всех жителей в кабачок, чтобы отпраздновать свадьбу своей единственной дочери. Пришел туда и местный пьяница, красноносый Фриц. Все славили красоту невесты, но Фриц только пил; все славили жениха, но Фриц пил молча. Лишь когда заговорили об отце невесты, бургомистре, Фриц встал и обидел его нехорошим словом. И тогда два дюжих кузнеца схватили его и выбросили на улицу.

Упал Фриц лицом прямо в навозную кучу, и лишь только его губы коснулись жирного навозного червя, перед ним предстала златокудрая красавица и произнесла: «Благодарю тебя, о мой спаситель, и буду тебе верной женой».

  28