ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  35  

– Ну что ж, ты был прав. Найти то, что нам нужно, оказалось несложно.

Заезжая на стоянку, Госс и Токстел увидели, что на крыльцо викторианского особняка вышла женщина.

– Здравствуйте, – сказала она. – Меня зовут Кейт Найтингейл. Добро пожаловать в Трейл-Стоп.

Токстел первым вышел из машины, улыбаясь, представился и пожал женщине руку. Госс не торопился выходить, хотя и он в свой черед улыбнулся и пожал руку хозяйке. Номера были забронированы на мистера Хаксли и мистера Меллора, и представились они соответственно. Фолкнер оплатил счет от имени компании с каким-то общим названием, так что им не пришлось предъявлять удостоверения личности.

Госс и не думал скрывать интерес, когда разглядывал хозяйку гостиницы. Она оказалась моложе, чем он ожидал, худощавая, без лишних округлостей, хотя попка у нее была очень даже ничего. Она не выставляла ее на показ: на ней были строгие черные брюки и белая рубашка с закатанными рукавами, но красивая попка все равно присутствовала, Госс это нутром чуял. И голос у хозяйки оказался приятным, а тон – теплым и дружелюбным. Густые каштановые волосы убраны в хвост на затылке, карие глаза – тут ничего выдающегося Госс не отметил. Но рот у нее был необычной формы, верхняя губа полнее нижней. И эти губы придавали ее лицу выражение трогательной чувственности.

– Ваши номера готовы, – сказала миссис Найтингейл с дружелюбной улыбкой, в которой не было и намека на то, что она заметила тот чисто мужской интерес, с которым Госс ее разглядывал. Не заметить этот интерес она не могла, следовательно, просто не подала виду. Госс опустил глаза и уставился на ее зад, когда она повернулась к ним спиной. Он не ошибся в своих предположениях – у нее действительно была красивая попка. В доме он заметил плюшевого медведя возле двери одного из номеров. Значит, тут есть ребенок. Возможно, и мистер Найтингейл тоже имеет место быть. Но обручального кольца на руке хозяйки гостиницы не было, это Госс заметил, когда пожимал ей руку. Госс взглянул на Токстела и увидел, что тот тоже заметил плюшевого медведя.

Миссис Найтингейл остановилась у стола в коридоре, установленного возле лестницы, и взяла два ключа.

– Ваши номера – третий и пятый, – сказала она и пошла наверх. – В каждом номере есть ванная и красивый вид из окна. Я надеюсь, вам у нас понравится.

– Я уверен, что понравится, – вежливо ответил Токстел. Она дала Токстелу ключ от третьего номера, а Госсу – от пятого. Оглядевшись, Госс увидел два номера справа, со стороны фасада, еще четыре двери были по левую сторону. По крайней мере две комнаты из четырех были заселены, а может, и больше, в зависимости от количества народа, приехавшего сюда на каждой из машин. Обыскать этот дом будет не так просто, как они надеялись.

С другой стороны, размышлял Госс, распаковывая вещи и ухмыляясь, присутствие ребенка в доме открывает кое-какие возможности. Интересные возможности.

Глава 8

Кейт не знала, как к этому всему относиться и что вообще происходит, но ей показалось, что номера для мистера Хаксли и Меллора бронировал тот же человек, что звонил раньше, назвавшись сотрудником агентства по прокату машин. Тот самый, что наводил справки относительно Джеффри Лейтона. Она не была в этом уверена на все сто, но и голос и акцент показались ей знакомыми, и только когда она повесила трубку, поняла почему.

Эти двое, очевидно, искали Лейтона, который тоже вызывал подозрения. Если бы они тревожились из-за того, что он пропал, они бы сказали об этом сразу. Объяснили бы, что ищут друга и расспросили бы ее о событиях того утра, когда он пропал. Но, поскольку они этого не сделали, Кейт пришла к выводу, что благополучие мистера Лейтона их нисколько не волнует. Мистер Лейтон был в беде, и эти двое были частью той беды.

Не надо было позволять им останавливаться здесь, у нее в гостинице. Теперь Кейт это понимала. Если бы она вовремя узнала голос по телефону, она бы сказала, что у нее нет свободных номеров. Она, конечно, не могла никому запретить приехать в Трейл-Стоп, но тогда по крайней мере эти двое не жили бы под одной крышей с ней и мальчиками. По спине пробежал холодок, когда она подумала о мальчиках и маме и даже о трех молодых людях, что приехали вчера днем, чтобы пару дней полазать по скалам. Может, по неосторожности она их всех подвергла опасности?

Хорошо еще, что Мими и мальчиков дома сейчас не было.

Шейла повела близнецов на прогулку.

  35