ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  17  

Синклер замер, когда Энни посмотрела на него. Ее брови слегка изогнулись.

— Вина или чего-нибудь покрепче?

Он сделал над собой усилие, чтобы не рассмеяться. Энни видела его насквозь.

— Нет, нет… Ничего.

— Но ты же сказал… — Гладкое лицо Лэлли замаячило перед ним, загораживая от него Энни.

— Что я сказал? Если мне будет что-то нужно, я сам это найду. — Ответ прозвучал слишком резко. Он сделал попытку смягчить его. — Не стоит беспокоиться об этом в самый разгар игры. Наше внимание должно быть полностью сосредоточено на судьбе шаров.

Дуайт расхохотался:

— Ну это тебе нужно, Син. Кое-кто из нас до сих пор при своих шарах.

Он подмигнул Энни. Синклер готов был запустить в него молотком.

— Оставь, Дуайт. — Рядом с ним материализовалась Вики. — Не смущай Синклера. Он не любит таких шуток.

Она была права. И все же он никак не мог понять, почему его матери пришла в голову идея пригласить ее сюда на лето. В последние годы они почти не виделись, и вряд ли Вики можно было считать подходящей парой. Впрочем, у Кэтрин всегда было полно странных идей.

— Мой сын — джентльмен, — изрекла оказавшаяся рядом миссис Драммонд. — Думаю, всем нам не мешало бы у него поучиться.

Синклер бросил еще один взгляд на Энни. Она смотрела вниз, на свой молоток, словно ей хотелось очутиться где угодно, только не здесь. Это было у них общим. Единственный выход — как можно быстрее покончить с этой чертовой игрой.

— Похоже, моя очередь. — В голове Синклера уже сложилась определенная схема.

Он прогнал свой шар через ворота под углом, по пути отбросив в сторону два мяча. А следующим ударом запустил его сразу через двое ворот. Он мог бы спокойно добраться финиша, но это было бы уже неспортивно, поэтому он сделал вид, что промахнулся.

— Я рада, что я с тобой в паре, Синклер. — Гладкое лицо Лэлли засияло улыбкой. — Ты действуешь очень решительно.

Ну да. Только у него никак не хватало решимости сказать своей матери, чтобы она оставила его в покое и перестала лезть в его личную жизнь. Хотя Кэтрин все равно от него не отвяжется, пока он снова не женится. Особенно теперь, когда у нее появилось желание устроить будущее всей династии Драммондов. С другой стороны, ему действительно хотелось иметь детей. По крайне мере, в крокет было бы играть интереснее. Но брак — дело не простое. Женщины меняются, стоит им лишь надеть кольцо на палец.

— Эй, Синклер, ты меня еще помнишь? — Гибкая рыжеволосая красотка с бокалом в одной руке и молотком в другой грациозно продефилировала мимо них.

— Конечно, Минди.

— Я слышала, Диана на это лето отправилась в Грецию.

— Думаю, это пойдет на пользу греческой экономике.

Минди рассмеялась:

— Ты шутник, Синклер. Даже и не думаешь страдать. Мне нравится это в мужчинах.

— Я рада, что все идет нормально. — Миссис Драммонд, держа поднос с пончиками, появилась рядом. — Хороший способ провести летний вечер.

— Позвольте мне взять поднос, — подскочила Энни.

— И не мечтай, — отмахнулась от нее миссис Драммонд. — Сейчас у тебя другая роль.

Энни невольно посмотрела на Синклера. И словно молния проскочила между ними. Он тут же отвел взгляд. Почему Энни? Почему ему не пришлось разделить страсть в объятиях какой-нибудь другой женщины, одной из тех, с кем он раньше имел ничем не осложненные отношения?

Очевидно, не зря о нем говорили, что он совершенно невозможен.


Чувствуя себя абсолютно вымотанной усилиями не смотреть на Синклера, вести пустой разговор и принимать участие в игре, о которой она ничего не знала, Энни машинально ополаскивала сервировочные тарелки. Ей сейчас хотелось только одного — забраться в постель и расплакаться. Она почувствовала, как к глазам подступают слезы, когда раскладывала по тарелкам канапе и смотрела, как дому подъезжают все эти красивые женщины, одетые так, чтобы произвести впечатление на хозяина. В таком состоянии ее и нашла Кэтрин. Теперь ей все лето придется делать вид, что она принимает антигистаминные капли, и чихать от запаха цветов.

— Что там у вас с Синклером? — услышала она за спиной голос Вики.

У нее перехватило дыхание.

— С Синклером? Ничего.

— Только не делай из меня идиотку. — Вики потянулась за кусочком сыра, оставшимся на сервировочной тарелке. — Думаешь, у меня глаз нет?

— Не понимаю, о чем вы.

— М-м-м… Румянец на твоих щеках противоречит словам. Только не говори, что он тебе вообще не нравится. Я все равно не поверю. — Вики снова потянулась за кусочком сыра. — Красив и богат. Чего еще нужно женщине?

  17