ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  17  

— Ладно, мне ясно. Я недоразвитый эгоист. Очевидно, у мужчин больное самолюбие. Думаю, с этим мы оба согласимся. Да, в глубине души я хотел показаться перед Беттиной с роскошной женщиной. Подай на меня в суд. Я даже разработал план с обручальным кольцом, чтобы утереть нос им всем. Селия, взгляни на меня, пожалуйста.

Умоляющий тон Эвана заставил женщину повернуться и пристально посмотреть в его зеленые глаза.

— Клянусь, я не обижу тебя. Мне кажется, что, попроси я напрямик об этой услуге, ты ни за что не согласилась бы лететь со мной — даже ради контракта.

— Поэтому ты натравил на меня своих родственников, — сухо заметила Селия.

— Все пошло не так, как я планировал. После вкусного ужина в нашем номере я собирался рассказать о розыгрыше и попросить тебя оказать мне любезность, подыграв. Только на время, пока мы здесь. Но все мгновенно полетело к чертям, когда мы столкнулись с родителями.

Он взял Селию за руки, и она не оттолкнула его, хотя следовало бы. Ей уже давно полагалось лететь в Сан‑Франциско и сообщить Броку, что ни при каких обстоятельствах она не принесет ему на блюдечке согласие Эвана Риса работать с «Меддокс комьюникейшнс».

Поджав губы, молодая женщина попробовала сосредоточиться.

— Значит, ты хочешь, чтобы я изображала твою невесту. — Селия подняла руку, чтобы лучше рассмотреть огромный бриллиант. — Роскошное кольцо! А что будет, когда свадебные торжества завершатся?

Эван пожал плечами:

— Мы тихо расстанемся. Я редко вижусь с семьей. Когда мама позвонит, я скажу ей, что мы с тобой разбежались. И это будет правдой.

Она покачала головой:

— И все из‑за того, что тебя раздражает мнение твоей бывшей невесты, которая считает, будто ты по‑прежнему любишь ее?

Эван нахмурился:

— Есть и другие причины. Кроме того, мы уже установили, что я недоразвитый эгоист. И давай не будем снова об этом вспоминать.

— Бедняжка. — Селия погладила Эвана по руке, а затем рассмеялась, поймав его сердитый взгляд. — Не могу поверить, что я рассматриваю твое предложение.

Его глаза сверкнули.

— Но ведь рассматриваешь?

— Да, черт побери. Я — приманка для недоразвитых эгоистов. Но мы должны установить твердые правила.

— Конечно, — торжественно произнес он.

— Моя репутация для меня все, Эван, — тихо начала Селия. — Неподобающего отношения я не потерплю. Могут пойти разговоры, что ты согласился сотрудничать с нашей компанией после того, как я переспала с тобой.

Эван посерьезнел:

— Если мне не понравится твоя презентация, ты уедешь домой ни с чем. Согласившись изображать мою невесту, ты можешь рассчитывать только на благодарность, а «Рис энтерпрайзиз» тебе и твоим коллегам просто так не заполучить. Это понятно?

— Понятнее некуда, — вздохнула она. — Скажи мне, Эван, готов ли ты выслушать мои предложения, если я откажусь подыгрывать тебе? Будешь ли ты вообще заинтересован в «Меддокс»?

— Послушай, Селия, завтра утром, в номере, мы проведем деловую встречу. А затем разыграем спектакль перед моим братцем и хваткой, изворотливой невестой. Понимаешь? Каждый — свою роль.

— Я сама себе противна, но мне твой план нравится.

Эван улыбнулся, его глаза весело сверкнули.

— Признайся, что ты так же вероломна, как и я.

— Мне следовало бы в свое время использовать кое‑какие твои уловки. Я немного завидую тому, как ты мстишь тем, кто тебя бросил. Следует поучиться у тебя.

— Что с тобой произошло, Селия? — спросил он.

Покраснев, она отвернулась:

— Ничего. Все в прошлом. Я не хочу вспоминать.

— Но я надеюсь, что однажды ты мне все расскажешь.

— Между нами не те отношения, — бросила молодая женщина.

— Пока не те, — пробормотал он.

Селия посмотрела на Эвана. Выражение его лица было бесстрастным. Не совершает ли она фатальную ошибку?

— Не беспокойся, — произнес Эван, — по правде говоря, если завтра я отклоню твои предложения, ты вольна уехать. Пойми, у тебя все преимущества, а у меня ни одного.

— Но ты можешь притвориться, что тебе понравилась моя презентация, и удержать меня здесь, — возразила она. — Где гарантии, что, вернувшись в Сан‑Франциско, ты не откажешься от услуг «Меддокс»?

Он кивнул:

— Все верно. Похоже, нам обоим нужно научиться доверять друг другу.

Ей нравился этот мужчина и его прямота. Конечно, Эван поступает не слишком благородно, но она тем не менее считает его благородным и честным.

  17