ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  14  

— «Оракул»? — безучастно повторила Эми. — А, ты говоришь о школьной газете? О той, где Джес ведет колонку «Мисс Несчастная Любовь»?

— Элизабет ведет там колонку «Глаза и уши», — попыталась восстановить справедливость Инид. — Она — один из наиболее важных членов редколлегии «Оракула».

Эми приподняла брови.

— Неужели? Лиз, это же замечательно. Я буду ужасно рада, если ты покажешь мне все входы и выходы, другими словами, возьмешь меня под свою опеку, по крайней мере, на первых порах. И ты тоже, Инид, — добавила она, обращаясь к девушке с каштановыми волосами и улыбаясь ей. Эта улыбка показалась Инид такой неискренней, что она внутренне содрогнулась.

Не зная, что ответить, Инид прикусила губу.

— Извините меня, девочки, я на одну секунду, — произнесла Эми, с шумом вставая из-за стола и направляясь в женскую комнату, прежде чем кто-либо из них успел ответить.

Улыбаясь, Элизабет наклонилась вперед.

— Разве она не прелесть, Инид? Я же говорила тебе, что с ней так просто общаться!

Инид положила вилку на стол. Она вдруг почувствовала, что потеряла всякий аппетит. Внимательно посмотрев на Элизабет, Инид по выражению ее лица поняла, что та говорит совершенно серьезно: ей на самом деле нравилась эта девушка. Но, в конечном счете, Эми Саттон была ее самой близкой подругой, и она действительно считала ее прелестной!

Почувствовав себя не в своей тарелке, Инид отвернулась. Она вряд ли могла сказать Элизабет всю правду: что считает Эми Саттон тщеславной и глупой. Это был далеко не лучший способ разрядить возникшую между ними неловкость.

— Она кажется очень симпатичной, — солгала Инид, глубоко вздохнув и ожидая, когда Элизабет, знавшая ее лучше, чем кто-либо, поднимет голову и спросит, что произошло.

Но, похоже, Элизабет даже не поняла, что Инид огорчена.

— Я так рада твоим словам! — серьезно сказала Элизабет. — Если бы вы не понравились друг другу, я бы просто не знала, что делать.

Инид сглотнула, пристально глядя на подругу и не говоря ни слова. «Элизабет, — подумала Инид, — вполне понимает мои чувства, равно как и чувства Эми Саттон». Инид была совершенно уверена в том, что нравится Эми даже меньше, чем та нравится ей! «Бедняжка Элизабет, — сочувственно думала Инид, — такая милая и доброжелательная, и она просто не хочет видеть, что ее подруги не оправдали ее ожиданий».

Одно было очевидно: Инид не собиралась быть тем человеком, который раскроет подруге глаза на эту ужасную правду!

5

— Ну, Лиз, — пропела Лила Фаулер, плюхнувшись рядом с Элизабет на бархатистую траву лужайки напротив школы, — похоже, что все твои опасения насчет Эми оказались напрасными. Я ни разу не видела, чтобы девушке оказывали такой радушный прием!

Загораживая глаза от солнца рукой, Элизабет улыбнулась. Эми стояла во внутреннем дворике около кафетерия, окруженная толпой поклонников. «Лила права, — сказала себе Элизабет, — я даже представить себе не могла, что первые дни пребывания Эми в школе окажутся такими!»

Дело происходило в обеденный перерыв в среду, и Эми, казалось, уже обзавелась миллионом друзей. Когда бы Элизабет ни взглянула на нее, она всегда была окружена людьми — даже когда переходила из одной классной комнаты в другую. Похоже, Эми Саттон пользовалась необыкновенным успехом.

Элизабет была бесконечно счастлива за подругу. Она прямо вся светилась, когда кто-нибудь хвалил Эми в ее присутствии, и делала все возможное, чтобы убедить своих друзей, что Эми Саттон замечательная.

Только одно беспокоило Элизабет — внезапная дружба между Эми и ее сестрой Джессикой. Элизабет, конечно, хотелось, чтобы эти двое ладили между собой. Поначалу она восприняла эту новую дружбу с огромным облегчением. До отъезда Эми Джессика была к ней совершенно равнодушна, и Элизабет была убеждена, что по возвращении Эми в Ласковую Долину эти две девушки никогда не сойдутся близко. Джессике не нравилась ни одна из подруг Элизабет.

Когда стало очевидным, что Эми и Джессика более чем готовы по-новому взглянуть друг на друга, Элизабет была просто в восторге, так как это делало общение с Эми еще более радостным. Но немного погодя Элизабет была вынуждена признаться самой себе, что в последнее время испытывает приступы ревности. Ей казалось, что Эми полностью попала под влияние Джессики! Именно Джессика вводила Эми в курс дела, знакомила ее со своими друзьями, подбрасывала на машине до школы и даже — что было самым обидным для Элизабет — на встречи с нею. Она обожала свою сестру и никогда бы не позволила себе плохо о ней подумать, но ей не хотелось, чтобы Эми понапрасну тратила свое время на такие пустяки, как школьный женский клуб, команда болельщиц или, еще хуже, — на бесконечную болтовню о мальчиках. Элизабет слишком хорошо знала Эми и понимала, что бедняжке буквально в считанные дни все это порядком надоест!

  14