ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  25  

Грейди изумленно взглянул на небо и спросил:

— Что происходит?

Пошатываясь и плохо соображая, Энни отстранилась и, пригладив рукой волосы, хрипло сказала:

— А что случилось? — Ей казалось, что и гром, и молния причудились ей от охватившего ее волнения. Сердце бешено стучало в ее груди, рассудок словно бы помутился.

Грейди пристально посмотрел на особняк, схватил Энни за руку и воскликнул:

— Бежим скорее обратно в дом! Там что-то случилось. На втором этаже в третьем окне от левого угла лопнуло стекло.

Едва успевая за ним и все еще не придя в себя после потрясающего поцелуя, Энни взглянула на это окно и, убедившись, что он ее не разыгрывает, в ужасе вскричала:

— О Боже! А ведь действительно окно в спальне Арчи разлетелось вдребезги. А я подумала, что это прогремел гром.

Ее ноги, обутые в туфли на высоких каблуках, словно бы вросли в дорожку. Грейди, видя, что она еще не скоро оправится от шока, оставил ее и побежал к дому один, словно спортсмен, идущий на новый мировой рекорд в беге на стометровую дистанцию. Энни опомнилась, сделала глубокий вдох, скинула туфли и, зажав их в руках, устремилась следом.

В доме творился невероятный переполох, все бежали на второй этаж. На лестничной площадке Энни столкнулась с Подгузником, одетым в старый стеганый халат и шлепанцы.

— Я слышал какой-то странный грохот, — промямлил он.

— Должно быть, Арчи упал с кровати и сломал бедро, — предположила стоявшая у него за спиной Митци в бархатном длинном халате и с книжкой под мышкой. Энни умудрилась прочитать ее название — «Как стать экспертом в финансовых вопросах». Прекрасное чтиво на сон грядущий!

В конце коридора появились Молокосос и Дейзи. Рот неугомонного любовника был перепачкан красной губной помадой, а ярко-розовый, с меховой оторочкой, пеньюар его юной избранницы был изрядно помят и надет наизнанку.

Завидев Грейди, все четверо застыли на месте.

— Почему вы здесь сгрудились, словно стадо баранов? — спросил Грейди. — Что с мистером Арчи?

— В его комнату сейчас невозможно попасть, отец запирается на ночь. Запасной ключ есть только у Диккенса.

— Так позовите же его! — закричал Грейди. — А вы уверены, что дверь заперта? Кто-нибудь ее проверял?

— Папа не любит, когда кто-нибудь нарушает его покой, — робко заметил Подгузник, а Молокосос добавил:

— Как-то раз я постучался к нему ночью, и на следующее утро он прислал мне записку, в которой пригрозил, что если такое повторится, он распорядится, чтобы меня кастрировали, а мошонку вывесили в вестибюле на всеобщее обозрение. С тех пор никто из нас не решается тревожить его по ночам, мистер Салливан.

— Я звонила в комнату Диккенса, — отрешенно произнесла Митци. — Он скоро будет здесь.

— Ну и дела! У мажордома есть свой телефон. Может быть, у него есть и особый номер, не внесенный в справочник? — язвительно осведомился Грейди.

Энни прыснула со смеху, но, спохватившись, прикрыла рот ладошкой и сделала серьезное лицо.

— Но почему Арчи не зовет на помощь? — спросила Дейзи.

Все посмотрели в ее сторону, пронзенные страшным предположением. Действительно, за дверью спальни было подозрительно тихо. Дейзи вцепилась в руку Юниора и срывающимся голоском пропищала:

— Откуда не доносилось ни звука и полчаса назад, когда мы проходили мимо этой двери, возвращаясь к себе после ужина. А спустя некоторое время раздался треск. Верно, милый? Громкий, резкий: бах-трах-тарарах! А вдруг бедный Арчи упал на зеркало, и стекло отсекло ему голову? Ой, а что, если он уже мертв?

Грейди снова смачно выругался, и Энни, отстранив его, предложила:

— Давайте я поверну дверную ручку. Возможно, что дверь и не заперта.

Как выяснилось, она все-таки была заперта, поэтому Грейди отошел от нее, насколько это представлялось возможным, и приготовился с разбегу вышибить дверь своим корпусом. Энни подумала, что он рискует сломать плечо, поскольку в старинном доме все двери крепкие и толстые. Однако стоило лишь ей посмотреть ему в глаза, как у нее пропало желание высказывать свои опасения.

От неизбежной травмы детектива спас появившийся наконец мажордом, одетый в черные отутюженные брюки и черный пуловер, — на одной из его манжет Энни заметила капельку масляной краски, да и весь он был пропитан ее характерным запахом. Выражение лица Диккенса говорило, что он страшно недоволен тем, что его побеспокоили. Заметив подозрительный взгляд Энни, дворецкий произнес:

  25