ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  90  

— Мне очень жаль, что на вас обрушилось столько проблем, пока мы были в отъезде, — сказала Кейт. Они все-таки рассказали ей обо всем, даже о том, что пришлось сменить фирму, обслуживающую праздничный банкет. Им не удалось избежать этого разговора, поскольку квартира была заставлена тележками, в которых привозили блюда на пробу. Узнав о произошедшем, Кейт сначала запаниковала, но потом успокоилась, решив, что все в порядке. Более того, она заверила их, что вполне доверяет их вкусу.

— Не надо извиняться, Кейт. Ведь я приехала именно для того, чтобы помочь тебе с подготовкой к свадьбе, — сказала Терри, сжимая руку подруги.

Кузины тут же обнялись, а Бастьен, к своему величайшему удивлению, почувствовал укол ревности; ему хотелось, чтобы Терри, кроме него, никого больше не обнимала — даже свою лучшую подругу и кузину. Но увы, после приезда Кейт и Люцерна Терри держалась совсем по-другому — избегала смотреть ему в глаза и не улыбалась ему ласково. Подобное поведение очень беспокоило Бастьена и даже отчасти раздражало — ведь ему хотелось обнять ее и заявить о своих правах на нее, хотелось сделать так, чтобы все знали об их отношениях. Но Терри, по-видимому, не испытывала подобных чувств.

— Ты серьезно?!

Это восклицание Терри вновь привлекло внимание Бастьена к разговору. Очевидно, он пропустил что-то важное. Терри же выглядела немного озадаченной и растерянной. Было очевидно, что она услышала что-то… удивительное, возможно — шокирующее.

— Понимаешь, я хочу, чтобы наша первая брачная ночь была особенной, — с улыбкой проговорила Кейт. — А такого не будет, если перед свадьбой мы с Люцерном будем спать вместе. Вот я и решила, что оставшуюся до свадьбы неделю нам с ним следует пожить раздельно. Он, разумеется, не против. Более того, он сказал, что это — очень неплохая мысль. В общем, до свадьбы он намерен пожить в пентхаусе.

Бастьен с насмешливой улыбкой посмотрел на брата. Может быть, Люцерн и согласился, но вид у него был отнюдь не счастливый. Но расспрашивать Люка в присутствии его невесты, конечно же, не следовало.

А Кейт, снова улыбнувшись кузине, продолжала:

— Так что теперь, дорогая, ты сможешь перебраться в мою квартиру, и мы с тобой обо всем поговорим. Вот уж наговоримся!.. Я думаю, это будет замечательно!

Теперь Бастьену стала понятна реакция Терри. Должно быть, он пропустил именно это; Кейт объявила о том, что Терри может переехать к ней. Ему эта идея совершенно не понравилась. И он даже разозлился на Кейт, по-настоящему разозлился. Их с Терри отношения только-только вышли на новый уровень, и он никому не позволит прервать их хотя бы на день.

Очевидно, и Терри была не в восторге. Немного помолчав, она заметила:

— По-моему, Люцерну не очень понравилась твоя идея. Во всяком случае, он не похож на счастливого жениха.

Кейт весело рассмеялась:

— Ты тоже это заметила?! Знаешь, если честно, то Люцерн действительно огорчился, когда я в Калифорнии завела об этом речь. Но он такой милый, мой Люцерн. Он согласился, чтобы сделать мне приятное.


Терри бросила очередной цветок в коробку и вновь потянулась к бумаге. Упаковки «клинекса» и мотки бечевки они взяли с Кейт с собой и теперь трудились в ее квартире. Терри ничего не имела против — работа позволяла хоть чем-то занять себя. Да и цветы все равно нужно было сделать. Кроме того, кузина прямо заявила, что не может доверить мужчинам столь тонкую работу.

— Между прочим, за ужином Бастьен тоже выглядел не слишком счастливым, — заметила Кейт.

Терри промолчала; ей не хотелось говорить на эту тему.

— Дорогая, разве не так? — допытывалась Кейт.

Изобразив удивление, Терри спросила:

— Но разве он выглядел несчастным? Мне кажется, ему просто было… не по себе. Возможно, он тоже немного отравился. Ведь мы все пробовали эту проклятую запеканку.

— Гм… — Губы Кейт кривились в сардонической усмешке. — Вероятно, твой ответ означает, что ты не собираешься рассказывать мне, как развиваются ваши отношения.

Терри снова промолчала. Потом все же сказала:

— Мне кажется, он очень милый.

— Да, действительно милый, — согласилась Кейт.

— И красивый.

— Бесспорно, красивый. В семье Аржено все мужчины красавцы. Конечно, Люцерн — вне конкуренции. Но и Бастьен довольно симпатичный.

У Терри на сей счет было другое мнение, но она не стала спорить.

— Видишь ли, Кейт, он такой… — Она подняла глаза к потолку, пытаясь подыскать нужное слово. — В общем, он особенный. Очень деликатный, внимательный и необычайно умный. К тому же он чертовски обаятельный. А когда он целует меня… — Терри внезапно умолкла и прикрыла рот ладонью. Сообразив, что проговорилась и что с этим уже ничего не поделаешь, она воскликнула: — Он просто замечательный!

  90