ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Сильнее смерти

Прочитала уже большинство романов Бекитт, которые здесь есть и опять, уже в который раз не разочаровалась... >>>>>

Фактор холода

Аптекарь, его сестра и её любовник. Та же книга. Класс! >>>>>

Шелковая паутина

Так себе. Конечно, все романы сказка, но про её мужа прям совсем сказочно >>>>>

Черный лебедь

Как и все книги Холт- интригующие и интересные. Хоть и больше подходят к детективам, а не любовным романам >>>>>

Эксклюзивное интервью

Очень скучно, предсказуемо, много написано лишнего >>>>>




  45  

Зак искоса посмотрел на нее.

– Я не граблю банки. – Оглядевшись, он неожиданно повеселел. – Вон там открыто окно. Я подсажу тебя, и ты сможешь забраться внутрь, а потом сойдешь вниз по лестнице и возьмешь картинку. Она почти в середине журнала.

– Ты и в самом деле воображаешь, что я нелегально проникну в чей-то дом только затем, чтобы выиграть какое-то глупое состязание?

– Все в порядке, это просто забава, Роуз. Никто не подымает об этом ничего плохого.

– А тебе не приходило в голову, что в верхних комнатах может кто-нибудь спать?

– Ты так же хорошо, как и я, знаешь, что все сейчас на площади, ждут начала праздничного фейерверка.

– Вот будет фейерверк, если нас застукают!

– Никто ничего и не узнает.

Роуз и глазом не успела моргнуть, как позволила Заку поднять себя ему на плечи. Прежде чем она попыталась найти этому какое-то логическое объяснение, она уже сидела у него на плечах и протягивала руки, чтобы дотянуться до подоконника.

– Я не такая высокая, чтобы влезть туда, – сказала она.

– Тогда сделаем так. – И он снял с нее туфли.

– Что ты делаешь?

– Теперь становись ногами мне на плечи. Роуз усмехнулась:

– Тебе следовало бы взять себе в партнеры кого-нибудь из цирковых артисток. Я не собираюсь убиваться из-за этих проклятых билетов.

– Если так, Роуз, я буду со слезами вспоминать о тебе, когда придет время наслаждаться представлением. Ой! – вскрикнул он, когда ее колено вонзилось ему в плечо. Роуз заняла новую позицию. К несчастью, платье у нее сбилось под коленкой и она не могла полностью выпрямиться. Несколько секунд она боролась с подолом, высвобождая ногу, но все же ей удалось забраться ему на его плечи и влезть в окно.

При лунном свете Роуз была не в состоянии сообразить, в какой стороне дверь. За ней с любопытством следила кошка, пока она пересекала комнату и соображала, как попасть вниз.

– Хорошо еще, что ты не собака, киска. Не думаю, что Маккензи учитывал присутствие в доме живности, когда планировал это ограбление.

Кошка злобно зашипела.

Ткнувшись в несколько дверей, она наконец обнаружила ту, что вела в парикмахерскую. Роуз собрала журналы и подтащила их к большому окну, чтобы можно было хотя бы разобрать их названия. Она нашла то, что искала, раскрыла журнал и – надо же! – там была картинка с изображением девушки Гибсона, как и рассказывал Зак. Она вырвала страницу, аккуратно сложила ее и сунула в карман. Потом положила журналы обратно на столик, как они и лежали до этого, и поспешила вверх по лестнице. Кошка не сдвинулась со своего места, ее желтые глаза светились в темноте, как маяки, следя за каждым движением Роуз.

– Я никому не скажу, если ты тоже не скажешь, – пробормотала девушка, пробираясь мимо кошки.

Та в ответ снова зашипела. Свесившись в окно, она позвала:

– Все в порядке, я ее нашла. Что теперь, Маккензи? Как мне спуститься вниз?

– Просто прыгай. Я тебя поймаю.

Роуз много раз в юности забиралась в окна, чтобы избежать встречи с квартирной хозяйкой, но теперь у нее были сомнения, что Зак ее поймает. Однако с улицы донеслись голоса и смех, и она поняла, что кто-то приближается.

Быстро перекинув ноги через подоконник, она легла на живот, съехала и несколько мгновений держалась на руках. Потом, закрыв глаза, отпустила руки. Сильная пара рук обхватила ее, не дав прикоснуться к земле.

– Ты достала ее? – спросил Зак. Она открыла глаза.

– Достала!

Он крепко обнял ее и быстро поцеловал в щеку.

– Я же знал, что ты все сможешь сделать, Роуз.

Без сомнения, ей самой начинало нравиться это состязание.

Глава 12

Мисс Дюбуа и мистер Маккензи, вы первая пара, вычислившая, что означает правильный ответ, – сказал преподобный Даунинг, когда они вернулись к нему с картинкой. – Ведь правда, Грейс?

Сияя улыбкой, жена кивнула ему в ответ.

– Преподобный Даунинг думал, что подсказка слишком легкая, но я знала, что выбирать.

Роуз просто не могла поверить, как Зак мог невинно смотреть им в глаза, когда простодушно сказал:

– Просто нам повезло, что мы получаем журнал «Лайф».

– Что ж, удачи вам и на этот раз. – Преподобный Даунинг вручил Заку следующий листок, белый.

Они подошли к скамейке и сели рядом, чтобы прочитать, что там было написано.

«Когда хочется солененького, не жалко раскошелиться. Даже попугаи кричат об этом».

– О, это совсем просто! – воскликнула Роуз. – Полли хочет крекера.

  45