ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  101  

– Ешьте, Роуз, – произнесла Бет, стараясь оторвать ее от грустных мыслей. Роуз невидящим взглядом уперлась в омлет и тосты, лежавшие на тарелке, которую поставила перед ней Бет. – Ну, пока все не остыло, Роуз.

Она начала есть, отламывая маленькие кусочки омлета, и не успела оглянуться, как все съела вместе с тостами. Робко улыбаясь, она сказала:

– Это было очень вкусно. Я даже не осознавала, как проголодалась.

Бет села рядом и налила всем по чашке чая, потом наклонилась к Роуз и заглянула ей в глаза:

– Ну, а теперь не кажется ли вам, что сейчас самое подходящее время, чтобы рассказать, как вас угораздило попасть в такое положение?

– И не упускайте ни малейшей детали, – добавила Синтия. Роуз посмотрела на них долгим взглядом. Обе женщины были удивительно красивы. В их лицах нашли отражение утонченность и сила: прямой нос, полные губы, высокие кельтские скулы, указывающие на их шотландских предков. Рыжие волосы Бет были немного темнее, чем у Роуз, а у Синтии они были темно-каштановыми. Но больше всего Роуз поразило то, что у обеих женщин были невероятные, опушенные длинными ресницами темно-голубые глаза – такого же сапфирового оттенка, что и у Зака.

Они слушали ее очень внимательно, и Роуз заметила в их глазах такой же пытливый ум и способность к пониманию, которые она так часто замечала у Зака. Поэтому она так же заинтересовалась их жизнью, как и они – ее.

После того как она закончила, надолго воцарилась тишина. Наконец Бет улыбнулась и сжала ее руку.

– Все, что я могу сказать, – это что вы очень сильно любите Зака.

– Я никогда не думала, что смогу так сильно кого-нибудь полюбить.

Бет встала.

– Ну хорошо. Мы с Тией пока уберем на кухне, а вы примите горячую ванну. Потом я бы хотела, чтобы вы все-таки легли и попробовали заснуть.

Синтия тоже вскочила со стула.

– Я сейчас напущу для вас воды.

Как только Роуз, закрыв дверь, со всеми удобствами растянулась в горячей ванне, Синтия вернулась в кухню.

– Бет, ты не заметила кое-что интересное в ее рассказе? Мне показалось странным, что Роуз так возмущалась, когда рассказывала о том, что Зак оказался техасским рейнджером.

– Да, я тоже обратила на это внимание. Интересно, почему это?

Синтия задумалась.

– Может быть, она считает, что все, что с ними произошло, связано с обязанностями Зака как рейнджера?

– Ну, если он любит ее хотя бы вполовину того, как она, то я уверена, они смогут справиться с любыми проблемами.

Закончив уборку на кухне, Бет и Синтия возвратились в спальню, сменили холодный компресс на лбу Зака и стали поджидать Роуз. Она вскоре вышла к ним и выглядела немного посвежевшей.

– Чувствуете себя получше? – спросила Бет.

– Гораздо лучше. Я не могу вспомнить, когда я так наслаждалась ванной. Большое спасибо вам. Каждая моя косточка тоже вопит вам спасибо. Боюсь только, я намочила свои повязки.

– Почему бы вам не прилечь рядом с Заком и не поспать немного? – предложила Бет.

Роуз присела на край кровати.

– Этот железнодорожный вагон лучше приспособлен для житья, чем любой дом, в котором мне приходилось жить. Ванна, кухня с горячей водой. И гостиная такая уютная. Стены в панелях, роскошная мебель и занавеси. Я слышала истории о таких великолепных частных вагонах, но впервые сама попала в такой. Кому он принадлежит?

– Нам, – ответила Бет. – Им владел наш отец, перед тем как умер. Потом в нем жили Тия и Дейв, пока строили эту железнодорожную ветку.

– Дейв Кинкейд – это мой муж, – с гордой улыбкой сказала Синтия. – Я не хвастаю, дорогая, но так случилось, что он самый симпатичный мужчина во всех Соединенных Штатах и континентальной Европе.

– О милосердный Боже! – простонала Бет.

– Значит, ваш муж работает на строительстве этой железной дороги?

– Да. Он главный инженер.

– Он ведет этот состав?

Бет и Синтия обменялись недоуменными взглядами, потом Синтия рассмеялась:

– Он не машинист, дорогая. Он строит железные дороги. Наша семья владеет Центральной железной дорогой Роки-Маунтин, а муж Бет – владелец дороги Лоун-Стар. Мы объединили обе ветки, после того как Бет и Джейк поженились.

Роуз была изумлена. Легко было заметить, что Бет и Синтия принадлежат к хорошему обществу. Но размер их состояния поразил ее воображение.

– Я просто не нахожу слов. Зак никогда не упоминал, что у него такие состоятельные родственники.

Бет подняла прекрасно очерченные брови.

  101