ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  2  

А если серьезно, то я просто хотела узнать: что, между тобой и Аароном все кончено? Лично я давно говорила, что вы друг другу не подходите. Я имею в виду, что он претендовал на Пулитцеровскую премию. Хотя, если хочешь знать мое мнение, рассказ про того мальчишку из Эфиопии мог бы написать кто угодно. По-моему, у него получилось слишком сентиментально. Взять хотя бы сестру мальчика, которая торговала своим телом, чтобы купить брату риса... Слишком похоже на Диккенса.

Значит, ты не будешь на меня сердиться? Дело в том, что меня пригласили в дом Стивена в Хэмптонсе[1] и я хотела взять с собой Аарона. Он хорошо смешивает коктейль «космос». Но если ты из-за этого рассердишься, я не буду его звать.

P.S. Если ты сегодня не собираешься выходить на работу, надо бы позвонить. Мне кажется, у тебя будут неприятности. Я видела, как эта маленькая, похожая на тролля вредина из отдела персонала (Эми... не помню, как ее фамилия) что-то вынюхивала у твоего стола.

ХХХООО

Долли

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com>

Тема: Куда ты запропастилась?

Куда ты запропастилась? Кажется, ты почему-то вообразила, что во времена компьютеров можно не являться на работу, не предупредив работодателя.

Такое поведение отнюдь не доказывает мне, что ты, Фуллер, годишься на должность ведущего рубрики. Скорее уж на должность корректора.

Джордж

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Аарон Спендер <aaron.spcnder@thenyjournal.com>

Тема: Вчерашняя ночь

Мелисса, такое поведение недостойно тебя. Неужели ты не понимаешь, что мы с Барбарой вместе побывали в зоне военных действий! Вокруг нас взрывались снаряды. Мы в любой момент могли попасть в плен к мятежникам. Неужели ты не можешь это понять?

Мелисса, клянусь, это абсолютно ничего для меня не значит!

Господи, как же я жалею, что вообще рассказал тебе об этом. Я считал тебя более зрелой личностью. Но вот так исчезнуть...

Что я могу сказать? Такого я от тебя не ожидал, вот и все.

Аарон Спендер,

старший корреспондент

«Нью-Йорк джорнал»

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Тема: Это уже не смешно

Послушай, девочка, ты где?

Я начинаю беспокоиться. Почему ты мне хотя бы не позвонила? Надеюсь, ты не попала под автобус или еще что-нибудь в этом роде. Хотя, наверное, если бы ты попала, нам бы сообщили.

Конечно, при условии, что у тебя есть с собой журналистский пропуск.

Ну хорошо, на самом деле я не боюсь, что ты умерла. Но я действительно боюсь, что тебя уволят, и тогда мне придется снова ходить на ленч с Долли. Поскольку ты пропала без вести, мне пришлось пойти с ней, это меня убивает. Представляешь, эта особа ест салат без заправки! Ты понимаешь, к чему я клоню?

БЕЗ ЗАПРАВКИ.

Мало того, она принялась высказываться по поводу каждого кусочка, который я ела. «Ты знаешь, сколько процентов жира в этой жареной картошке?», «Между прочим, Надин, йогурт с пониженным содержанием жира – отличная замена майонезу».

Хотелось мне сказать, что она может сделать со своим обезжиренным йогуртом, но я промолчала.

Между прочим, думаю, тебе следует знать: Спендер распространяет слухи, будто ты так себя ведешь только из-за того, что произошло между вами прошлой ночью, уж не знаю, что это было.

Если и это не заставит тебя быстренько примчаться в редакцию, то уж и не знаю, что еще делать.

Над

Кому: Джордж Санчсз <george sanchez@thcnyjournal com>

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Куда я запропастилась

Поскольку вам с Эми Дженкинс, судя по всему, очень важно, чтобы сотрудники отчитывались о каждой минуте, проведенной вне стен офиса, я высылаю подробный отчет о том, где я была и чем занималась, когда непреодолимые обстоятельства помешали мне прийти на работу вовремя.

Готов читать? Ты уже получил свой «Маунтин дью»? Я слышала, что в художественной редакции автомат работает исправно.

Утро Мел

7.15 – Звонит будильник. Нажимаю кнопку повтора звонка через пять минут.

7.20 – Звонит будильник. Нажимаю кнопку повтора звонка через пять минут.

7.25 – Звонит будильник. Нажимаю кнопку повтора звонка через пять минут.

7.26 – Просыпаюсь от лая соседской собаки. Отключаю звонок.

7.27 – Плетусь в ванную. Совершаю утренний туалет.

7.55 – Плетусь в кухню. Принимаю пищу, конкретно – питательный батончик и остатки еды, купленной навынос в китайском ресторане вчера вечером.


  2