ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  56  

Дарси отвела Дженни на кухню и дала ей сандвич, чтобы он мог спокойно поговорить с Маршей по телефону из гостиной. Повесив трубку, Брэд мерил шагами комнату до тех пор, пока у соседнего дома не раздался шум мотора. Дарси предложила побыть с Дженни, пока взрослые обсудят свои проблемы. Брэд нетерпеливо кивнул и опрометью выскочил наружу.

О полировке машины уже не шло и речи. Нужно было занимать Дженни. Только через час, когда они уже успели изрисовать несколько листов плотной бумаги, раздался телефонный звонок.

— Это Марша. Можешь отпустить Дженни домой.

— Как все прошло?

— Относительно нормально, — ответила та с усталостью в голосе. — Брэд признался, что задумал похитить Дженни. Господи, я чуть с ума не сошла! Думала, что он не успокоится, пока не добьется своего.

— Ты и сейчас так думаешь?

— Уже нет. Он поклялся, что с этим покончено. Вообще-то он не мастер держать слово, но думаю, что эту клятву сдержит, потому что боится потерять любовь Дженни. Мы все обсудили, и я согласилась на еще одну встречу в неделю, в будний день. После школы Брэд будет забирать Дженни и делать с ней уроки. Это поможет ему быть в курсе ее школьной жизни. Сейчас я чувствую только усталость, но потом, наверное, придет облегчение. В конце концов Брэд ведь прав — он ее родной отец. Несправедливо лишать его возможности воспитывать дочь, и мне даже кажется, что подсознательно я всегда хотела дать ему еще один шанс реализовать свое отцовство.

У Марши вырвался короткий вздох. Она немного помолчала, очевидно, собираясь с мыслями.

— Знаешь, давай лучше потом поговорим. Брэд сейчас с Чаком в гостиной, пытается вести светскую беседу, а я звоню из спальни. Пожалуй, пойду, а то кто знает… Да, и вот еще что! Спасибо, что постояла за Дженни!

— Только не думай, что ты у меня в долгу. Ладно, иди, и в самом деле поговорим потом.

Дарси отвела девочку домой, а когда вернулась, то поняла, что не знает, чем заняться. У нее не было ни малейшего желания полировать машину. При мысли о предстоящей встрече с Сетом ее затошнило от волнения. Нужно было себя срочно чем-нибудь занять. Дарси вспомнила, что в морозилке остался кусок торта, предназначенный для Пег, сейчас лежавшей в послеродовом отделении. Она решила нанести визит приятельнице и заодно посмотреть на новорожденную.

В больнице она узнала номер палаты, отыскала ее и робко поскреблась в дверь, боясь нарушить отдых Пег. Но оттуда донесся мужской голос:

— Входите!

Это был, разумеется, Вик. Он прямо-таки пыжился от гордости. Пег выглядела превосходно и, казалось, вся светилась изнутри.

— У вас двоих такой счастливый вид! — заметила Дарси не без зависти.

— Лично я счастлива в первую очередь потому, что мой дорогой супруг на этот раз настоял на отдельной палате, — со смешком ответила Пег. — В первый раз из трех я высыпаюсь по ночам.

— Ей нужно хорошенько отдохнуть, бедняжке, потому что вскоре начнется бедлам, — вздохнул Вик, похлопывая жену по руке. — Подгузники, бутылочки, ночной подъем, как по тревоге! Причем мальчишки никуда не денутся и тоже будут вносить свою лепту. Одно утешает: мы все это уже проходили и знаем, чего ожидать. Когда подумаю о тех, у кого первенец…

Первенец! Это слово заставило Дарси сладко поежиться. Как ей хотелось стать матерью, несмотря на все хлопоты и проблемы, которые это с собой несло! Не желая, чтобы эти мысли отразились на ее лице, она начала с преувеличенным вниманием рыться в сумке.

— Вот! — Она протянула Пег кусок торта. — Надеюсь, я не совершила преступление, когда пронесла это в палату.

— Силы небесные, торт! — вскричала Пег, развернув фольгу. — Вик обещал завтра раздобыть кекс, но это… это пища богов! Сейчас спроважу вас и вопьюсь в этот кусок зубами!

— Ей нравится делать вид, что последние девять месяцев она постилась! — вставил Вик.

— Просто меня уже тошнит от здоровой пищи.

Дарси не стала долго засиживаться, зная, что Пег сейчас больше всего необходим отдых. Вик отвел ее к стеклянной стене палаты для новорожденных и показал свою дочь. Дарси во все глаза уставилась на малышку, благоговейно размышляя о том, что это крохотное создание появилось на свет не с помощью высших сил, а благодаря мужчине и женщине, двум существам из плоти и крови. Потом нахлынула печаль при мысли о ее нерожденном ребенке. Ей так и не пришлось взять его на руки. Он исчез из ее жизни раньше, чем она задумалась над тем, как его назовет.

  56