ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  54  

— Что уж тут поделаешь, таков мой жизненный опыт. Ну и чем я тебе не угодил? Выкладывай.

— Ты здесь ни при чем. Просто я вообразила, что питаю к тебе какие-то чувства, а сейчас вижу, что все это не более чем сиюминутная блажь.

— В самом деле? — вскинул Фрэнк бровь.

— Да, — с наигранной беззаботностью кивнула Кэт, стискивая под столом кулаки с такой силой, что ногти впивались в ладони.

— Интересно, когда же ты успела это понять? Вчера вечером, когда я вернулся, у тебя не было времени. Да и не похоже было, чтобы ты так уж противилась нашим постельным играм. Ночью, полагаю, ты спала. Выходит, решение расстаться со мной созрело у тебя не далее как нынешним утром.

— Ну… — В первую минуту Кэт растерялась. Она никак не ожидала, что Фрэнк примется раскладывать все по полочкам. — Просто сегодня это решение окончательно сформировалось. И… ему кое-что предшествовало.

— Очень интересно, — с изрядной долей сарказма в голосе произнес Фрэнк. — Что же это такое?

— Видишь ли, пока ты разъезжал с Оливией по Европе, мне позвонил на мой сотовый Стив, — принялась она вдохновенно врать, попутно не преминув поддеть Фрэнка. — Мы долго беседовали и в конце концов пришли к выводу, что должны возобновить отношения.

— Погоди, ты говоришь о том парне, который в твое отсутствие сошелся с другой женщиной? О той анекдотической ситуации с командировкой?

Последняя фраза заставила Кэт поморщиться, но тем не менее она кивнула.

— Да, о нем.

Некоторое время Фрэнк обдумывал ее слова, затем заметил, подозрительно щурясь:

— Что-то с трудом верится.

Глаза Кэт гневно блеснули.

— Это почему?

— А кто вчера распространялся о том, что, мол, женщины одно, а мужчины совсем другое? И что мне не в чем тебя винить?

— Э-э… да, не в чем. Потому что мы со Стивом всего лишь беседовали по телефону.

— И этого оказалось достаточно, чтобы ты переметнулась к нему? — недоверчиво покачал Фрэнк головой. — Притом что, насколько мне известно, вы с ним даже не занимались сексом!

Перед внутренним взором Кэт вдруг вереницей промчались образы того, что происходило минувшей ночью между ней и Фрэнком. Она прикусила губу, а затем воскликнула с отчаянной решимостью:

— А теперь будем заниматься!

Фрэнк встал из-за стола, с треском отодвинув стул.

— Что ж, дело твое. Значит, все?

Кэт похолодела. В эту самую минуту решалась ее судьба. Если она кивнет, все будет кончено. Если нет, потянется медленная пытка неопределенностью.

Она кивнула.

И через мгновение осталась на кухне одна.


Неизвестно, сколько Кэт просидела в оцепенении, глядя на выложенную мраморной плиткой стену, но ее ступор кончился, когда с порога прозвучало:

— Ты заглядывала в мой бумажник!

Она крупно вздрогнула, услышав голос Фрэнка, потому что была уверена, что он давно уехал.

— Не отпирайся, заглядывала! — гневно продолжил он. — И рассматривала фотографию! Только обратно вложила ее вверх тормашками.

Кэт устало откинулась на спинку стула.

— Ну да, ты правильно все понял. И что дальше?

Фрэнк вынул из бумажника снимок и поднес к ее глазам.

— Скажи, что ты здесь видишь?

— Брось, не нужно ёрничать, — вздохнула Кэт. — Что я могу видеть, кроме тебя и Оливии? Впрочем, еще вижу, что вы влюблены друг в друга…

— И все это ошибочно, — произнес Фрэнк так тихо, что от неожиданности Кэт резко подняла голову, чтобы внимательнее посмотреть на него. Встретив ее взгляд, он тяжело вздохнул. — Это мой брат, Ник. Мы близнецы. Этой весной Ник и Оливия должны были пожениться. Для будущей семьи Ник построил дом на западной окраине деревни…

— У тебя есть брат?! — изумилась Кэт.

— Был. Совсем недавно его не стало.

— Он и есть тот близкий человек, которого ты потерял? — Кэт медленно поднялась со стула. — И возлюбленный Оливии. Вот почему она так привязана к тебе…

Фрэнк провел рукой по лицу.

— Лив видит во мне Ника. Живого и невредимого. И это сводит ее с ума.

— Лив? — повторила Кэт. — Ты никогда не называл ее подобным именем.

— Так звал ее Ник.

— Лив… — Кэт сморщила лоб, пытаясь ухватить какую-то смутную мысль, возникшую в ее голове при звуках этого короткого слова. — Лив… Что-то это мне напоминает… А что случилось с твоим братом? Как он погиб? Расскажи, если можешь.

Фрэнк кивнул.

— Наверное, мне с самого начала следовало посвятить тебя в эту историю. Но ты упомянула о своей работе в Таиланде после того, как там произошла катастрофа, и я подумал, что, если расскажу тебе все, нашим разговорам не будет конца. А мне тяжело вспоминать…

  54