ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  88  

«Расстаться? — с сарказмом шепнул внутренний голос. — С Вашарием? Кто же тебе позволит, детка? Он же ясно сказал тебе вчера, что у его ведомства в любом из миров достаточно мест, где можно спрятать важного пленника. Тогда его остановило лишь нежелание ссориться с двоюродным братом. Сейчас же Дольшеру не до тебя. И тем более плевать он хотел на бывшую невесту, если ему отдадут ребенка».

Я рассерженно тряхнула головой. Сделала слишком большой глоток горячего кофе и зашипела от боли, ошпарив язык.

— Киота, что с тобой? — строго спросила Зальфия, мимо внимания которой не прошла эта странная сцена. Она откинулась на спинку кресла, внимательно изучая меня странно посветлевшими глазами. Наверное, заметила наконец-то, что ее племянница, мягко говоря, не в духе, хотя должна радоваться жизни после ночи любви. — Вашарий тебя обидел? Вы поругались? Ты выглядишь очень расстроенной.

— Тетя… — Я поставила чашку на стол и взяла печенье. Рассеянно принялась крошить его на блюдце. — Скажи, тебе никогда не приходила в голову мысль, что ты совершаешь огромную ошибку, собравшись выйти замуж за Дольшера?

— Да каждый день приходит. — Она невесело усмехнулась. — Сколько раз поругаемся — столько и приходит. А потом мы миримся, и я понимаю, что жить не могу без этого человека. Но, право слово, я не понимаю, о чем ты. Мы-то ладно, та еще парочка: ловелас и ревнивая оборотниха с нюхом волка. И у обоих темпераменты о-го-го какие. А ты о чем переживаешь? По-моему, Вашарий подходит тебе как нельзя лучше: спокойный, рассудительный. Правда, взгляд у него тот еще. Порой как посмотрит — словно плетью огреет. Хочется забиться куда-нибудь, на всякий случай голову руками прикрыв. Но, насколько я помню, по отношению к тебе он никогда не позволял ничего подобного.

Я грустно усмехнулась. Да, не позволял. Но если в своем кабинете он превращается в жестокого палача, то где гарантии, что когда-нибудь ему не надоест носить маску рядом со мной?

— Да что с тобой, Киота? — Зальфия взяла меня за плечи и легонько сжала их. — Он что, на самом деле обидел тебя? Только скажи — и я из него всю душу вытряхну!

— Ты же его боишься. — Я с горькой иронией хмыкнула. — Даже не споришь с ним никогда.

— А я Дольшера натравлю, — упрямо возразила тетя. — Думаю, он с радостью мне подсобит. Тем более что Дольшер с тебя сейчас пылинки готов сдувать, лишь бы ты не волновалась. Сама понимаешь… — И она многозначительно кивнула на мой живот.

Я резко встала со своего места. Эти постоянные намеки на мою беременность сводили меня с ума. Мол, Киоте нельзя расстраиваться, нельзя переживать, нельзя плакать. Все вокруг прекрасно знали, что мне надлежит делать, а что нет. И всем было абсолютно плевать, чего на самом деле хочу я.

— Киота! — Тетя поднялась вслед за мной, глядя на меня со все возрастающей тревогой. — Милая моя, ты пугаешь меня все больше и больше. Еще вчера ты казалась совершенно довольной жизнью. Ну если не считать жалоб на твое временное заточение. А сейчас у меня такое чувство, будто ты готова в любой момент разрыдаться. Что с тобой произошло за эти несколько часов?

— Не знаю, тетя. — Я медленно прошлась по гостиной. — Это тяжело объяснить. Просто я вдруг задумалась: верно ли поступаю. Вашарий слишком богат, слишком успешен для меня. Я птичка совсем другого полета. Да, бедность всегда меня тяготила, и сейчас я получила шанс с ней навсегда распрощаться, но это была моя привычная бедность. Я и только я отвечала за свою жизнь. А теперь… Чем выше положение в обществе — тем больше на тебя накладывается ограничений. Когда я стану госпожой Дахкаш, то буду вынуждена посещать многочисленные светские рауты, приемы, ужины. И все эти люди будут с нетерпением ожидать малейшей моей промашки, чтобы поднять на смех. Стоит ли ввязываться в эту авантюру?

— Ты желаешь вернуться в свою крохотную квартирку? — Зальфия с сарказмом фыркнула. — Пересчитывать мелочь в кошельке, гадая, что приготовить на ужин? Щеголять в одной и той же паре туфель по несколько сезонов, пока они совершенно не развалятся? Киота, милая, тебе не кажется, что это очень глупо — считать богатство и знатность будущего мужа его недостатком, а не достоинством? Да тебя ведь на смех поднимут, если ты в этом кому-нибудь признаешься!

Я остановилась напротив окна и с немым отчаянием закусила губу. Будь проклят этот Итирус! Ну зачем он тогда мне это сказал? Одной фразой перечеркнул все мои надежды на счастье. И что самое плохое, в глазах окружающих я действительно буду выглядеть полной идиоткой, если в последний момент откажусь от свадьбы. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни.

  88