ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  22  

— А вы полагали иначе?

Леди Радленд говорила, что он собирается приехать в Лондон, Но Миранда не была уверена, поскольку Тернер ясно дал понять, что в этом году не хочет появляться в свете. А возможно, и впредь. Пока об этом трудно судить.

— Вижу, что леди Радленд применила шантаж, чтобы заставить вас прийти, — сказала Миранда.

Они стояли рядом и смотрели на гостей.

Тернер сделал вид, что оскорблен. И слегка нагнулся к ней.

— Это было чувство вины.

— Вот как? — Она шутливо посмотрела на него. — Что же вы натворили?

— Скорее, чего я не натворил. Или лучше сказать — чего я не делаю, — Он повел плечом. — Мне было сказано, что вы с Оливией не будете иметь успеха без моей поддержки.

— Ну уж она-то имела бы успех, даже будь она бесприданницей или незаконнорожденной. Ваша сестра — настоящая королева.

— Относительно тебя я тоже не испытываю особого беспокойства, — с великодушной улыбкой заявил Тернер и вдруг нахмурился. — А чем моя мать могла на меня надавить, скажи на милость?

Миранда спрятала улыбку — ей нравилось, когда он смущался. Он всегда владеет собой, а вот у нее сердце не на месте, стоит ей его увидеть. К счастью, за все годы их знакомства она научилась вести с ним непринужденную беседу. Да Тернер сразу заподозрил бы что-то неладное, если бы она при их встречах хранила молчание.

— О, я, право, не знаю. — Миранда сделала вид, что размышляет. — Возможно, шантажировала вас воспоминаниями о каких-нибудь ваших детских проделках…

— Ну, это вряд ли. Я был просто ангелом.

Девушка с сомнением подняла брови:

— Вы считаете меня чересчур доверчивой?

— Нет, просто слишком вежливой, чтобы мне противоречить.

Чтобы закончить этот разговор, Миранда повернулась к гостям в зале.

Оливия стояла в окружении обычной толпы воздыхателей.

— Ливви так естественно держится, правда?

Тернер согласно кивнул.

— А где же ваши кавалеры, мисс Чивер? Мне не верится, что у вас их нет.

Миранда покраснела от его комплимента.

— Думаю, что один или два имеются. Но когда Оливия рядом, я просто сливаюсь со стенами.

— Дай-ка мне взглянуть на твою танцевальную карточку.

Девушка нехотя протянула ему блокнотик. Тернер внимательно просмотрел записи и буркнул:

— Я был прав — почти все заполнено.

— Большинство джентльменов подходят ко мне только потому, что я стою около Оливии.

— Глупости! Нечего из-за этого предаваться печали.

— А я совершенно спокойна, — ответила Миранда. Неужели он думает, что ее может огорчить такой пустяк? — Разве у меня расстроенный вид?

Тернер слегка отстранился и окинул ее взглядом.

— Нет. Ты не выглядишь разочарованной. Как странно…

— Почему же?

— Я еще не встречал леди, которая не желала бы иметь вокруг себя на балу толпы поклонников.

Снисходительность его тона рассердила Миранду, и она, в свою очередь, не удержалась от язвительности:

— Ну, теперь вы ее встретили.

Но он лишь засмеялся.

— И как, милая девочка, ты собираешься найти мужа с такими взглядами? О, не смотри на меня так сердито, словно я отношусь к тебе свысока…

Возмущенная Миранда едва не заскрежетала зубами. Но промолчала.

— Ты ведь сама, кажется, говорила, что хочеть найти спутника жизни в этом сезоне?

Тернер прав, пропади он пропадом!

— Не называйте меня «милой девочкой», будьте добры!

Он заулыбался:

— Мисс Чивер, неужели я наконец заметил в вас признаки вспыльчивости?

— А вам больше по нраву послушные овечки?

— Да как сказать…

— Я думала, что от вас ждут печали и скорби, — ядовито заметила она.

Он дернул плечом.

— Ваши иронические замечания пробуждают во мне остатки совести.

Миранда многозначительно посмотрела на него. Он что, забыл ту ночь после похорон Летиции? А ведь времени-то прошло совсем немного.

— Значит, вы не совсем безнадежны, — она отчетливо произнесла каждое слово и сопроводила фразу саркастической улыбкой.

У него хватило совести по крайней мере смутиться.

— Смейтесь, смейтесь, моя маленькая леди. А если серьезно, я здесь, чтобы выполнить свой долг в отношении тебя.

Долг? Какое тяжеловесное, скучное слово! Как молотком по голове…

— Дай мне еще раз взглянуть на твою карточку для танцев.

Она снова показала ему яркую, разукрашенную причудливым орнаментом книжечку с карандашиком сбоку на ленте, Тернер пробежал записи глазами и спросил:

  22