ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  14  

«Лотти. Шарлотта… должно быть, это один и тот же человек». Ева удивилась. Выходит дело, она лучше осведомлена, чем он.

— Неужели вы не знали? Разве не поэтому вы приехали сюда?

— Я приехал на ланч со старыми друзьями семьи. А откуда вы знаете об этом?

— Сама Шарлотта ничего не говорила мне, а вот ее мама…

— Вы хотите сказать мне, что Лотти сейчас здесь? — спросил он. Несмотря на его умение держать себя в руках, краска медленно исчезала с его лица.

За несколько минут в нем все перевернулось. Он уже не был таким холодным и уверенным, как раньше. Ева должна была бы почувствовать радость, злобную и низкую, оттого, что она наконец-то сбила с него спесь. Но почему-то его уязвимость не сделала ее более счастливой, и даже наоборот, ее настроение ухудшилось.

— Она ждет, чтобы заключить вас в свои объятия, — угрюмо сообщила она. Некоторые женщины не понимают, где они теряют, а где находят. — Хочу предупредить ваш вопрос: она ничего не сказала про объятия, но у меня создалось впечатление, что все будет именно так. Посмотрите фактам в лицо, во всем этом есть какой-то план.

— Проклятие! — выругался он, бросив беглый взгляд в направлении старого дома эпохи Тюдоров. Он коснулся ее плеча. Его голубые глаза испытующе рассматривали ее лицо. — Вы говорите это не для того, чтобы взвинтить меня?

Она возмущенно покачала головой.

— Ну зачем бы мне?..

— Хорошо, хорошо, пожалуйста, помолчите, ладно? Я думаю! — властно приказал он, игнорируя ее возмущение.

Она саркастически прищелкнула каблуками. Увидев, что он продолжает не обращать на нее внимания, она стала топать ногами по замороженной земле и дуть на замерзшие пальцы. И надо же было забыть перчатки в такой день! Сегодня температура так и не поднялась выше нуля. Неужели он считает, что у нее нет более подходящего занятия, чем ждать, когда он наконец-то соизволит убрать свою проклятую машину?

— Послушайте, я хочу, чтобы вы кое-что для меня сделали.

— Нет, это я хочу, чтобы вы сделали кое-что для меня. Уберите свою машину. Что, уже забыли? — Он, наверное, думал, что вся ее жизнь вращается вокруг него.

— Во-первых, не кричите.

Она подозрительно посмотрела на него.

— А почему бы мне?..

— А во-вторых, сделайте это без слов.

У Евы не оказалось времени на размышления, когда она почувствовала, что ее целуют в слегка приоткрытые губы. Она не закричала, но в конце концов очень сильно ударила его по голени. Вообще-то в этом не было острой необходимости. Он не удерживал ее, а просто наклонился вперед и почти непреднамеренно прикоснулся своими губами к ее губам.

Когда он вновь принял вертикальное положение, она хватала воздух ртом, как рыба, выброшенная волной на берег. Здоровый румянец исчез с ее щек, а лицо побледнело от гнева, глаза цвета спелого терновника презрительно сверкнули.

Его движения были нарочито замедленными, ленивыми, явно направленными на то, чтобы заставить свою жертву безропотно уступать. Ева решительно отбросила в сторону воспоминания об обжигающем поцелуе.

— Отлично, — пробормотал он, когда оглушительный рев пульсирующей крови начал потихоньку стихать в ее ушах. — Какой вы хороший друг, Ева. Я подумаю о том, чтобы не обременять вас счетом за испорченный ковер, — великодушно добавил он.

Друг? Наверное, он хочет еще больше оскорбить ее!

— Не беспокойтесь, она ушла, — сказал он, растирая пострадавшую ногу. — Лотти наблюдала за нами из окна, — объяснил он, увидя непонимание на лице Евы.

Возможно, Ева ошибалась. В действительности Дрю так и подумал. Было бы странно, если бы Лотти ждала, что он будет вести себя так, словно ничего не изменилось за последние два года. С другой стороны, почему Эткинсоны не сказали ему, что Шарлотта здесь? Это наводило на мысль о спланированной встрече.

Что же касается поцелуя — пусть Лотти знает, что теперь Дрю может целовать и другую женщину. Его взгляд упал на губы Евы, и ему снова захотелось испытать удовольствие от прикосновения к ним.

Ева хотела закричать, но потом передумала: она уже сделала свое дело — ответила так, что у него до сих пор болела нога.

За два года, прошедшие после разрыва с Лотти, он много раз прокручивал в уме их встречу, и именно Шарлотту Холл, урожденную Эткинсон, он имел в виду, когда с ностальгией вспоминал свои первые неумелые шаги на любовном поприще; но сейчас он мог думать только о слабом вздохе Евы, когда его язык проник в ее рот, о ее мягком, податливом теле.

  14