ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  48  

— Ты... Ты любишь меня? — прошептала она.

— Финн, милая моя, я люблю тебя! Ты живешь в моих мыслях, я мечтаю о тебе день и ночь, и, куда бы я ни пошел, я думаю только о тебе. Я хочу, чтобы ты стала моей женой!

Финн никак не могла осознать, что человек, которого она любит всем сердцем, испытывает к ней ответное чувство.

— Что же ты молчишь? — произнес Тай, беря ее за руки. — Дай мне ответ.

— Ты говоришь серьезно? — чуть слышно спросила девушка.

— Моя любовь к тебе более чем серьезна.

— Прости меня. То, что ты сейчас сказал, сильно удивило меня.

— Разве? — Теперь настал черед Тайрелла удивляться — он полагал, что плохо скрывает свои истинные чувства к девушке. Затем им снова завладело напряжение. — Пожалуйста, дай мне ответ! — повторил он.

Она нежно улыбнулась ему:

— Если ты не возражаешь, то когда мы будем стоять перед алтарем, свое имя я произнесу как можно тише.

Окрыленный надеждой, Тайрелл схватил ее в свои объятия и принялся покрывать поцелуями ее лицо.

— Ты сказала мне да? Я правильно понял? — спросил он, и Финн догадалась, что ему тоже сложно поверить своим ушам.

— Да! — ответила она.

— Ты любишь меня?

— Я боялась, что ты догадаешься.

— Скажи мне сама!

— О, Тай, я люблю тебя! — прошептала она.

— Финн, милая! — Они слились в долгом поцелуе. Казалось, их общее желание — вечно держать друг друга в объятиях. Наконец Тай спросил:

— Как давно, ненависть ко мне, которую я, несомненно, заслужил, уступила место другому чувству в твоем сердце?

— Хочешь выведать секретную информацию? — поддразнила девушка.

— Почему бы и нет? — ухмыльнулся он. — Мое сердце долго терзалось.

— Из-за меня?

— Из-за кого же еще? Я пригласил тебя пожить в Бродлендсе отчасти потому, что хотел сделать все возможное для девушки, которая спасла жизнь моему брату, а отчасти потому, что боялся оставлять Эша одного в его горе. Я бы должен был радоваться, видя, что брат поправляется, а на деле я очень скоро потерял покой, видя, как развиваются ваши отношения. Но я и мысли не допускал тогда, что ревную.

— Боже мой! — воскликнула Финн.

— От тебя не укрылось мое состояние? — спросил Тай, целуя ее.

— Я думала, ты настроен против меня, потому что не хочешь, чтобы еще одна «девчонка Хокинс» разбила сердце твоему брату.

— Вот именно! Он привязывался к тебе все больше с каждым днем.

— А ты ревновал! — воскликнула она.

— Я понял это в тот день, когда слушал твою игру в музыкальном салоне. Я тогда держал тебя в объятиях и страстно желал делать это снова и снова.

— Ты действительно снова обнял меня. В тот же вечер, в конюшне, — напомнила Финн.

— Я цеплялся за любой предлог, чтобы заключить тебя в объятия.

Финн одарила его улыбкой.

— В ту ночь я осознала, что влюблена в тебя, — призналась она.

— Тогда? — воскликнул Тай.

— Я старалась не показывать свои чувства.

— И преуспела в этом. Хотя...

— Хотя?

— В прошлое воскресенье в моей спальне ты была невероятно податливой, и это подарило мне надежду. Твой образ преследовал меня всю неделю, и я одновременно и хотел позвонить тебе, и страшился этого. Отвечала ли ты на мои поцелуи только под влиянием момента или — смел ли я, надеяться? — я был тебе действительно небезразличен?

— Что же ты решил?

Тайрелл улыбнулся:

— В том-то и заключалась проблема — я не мог решить. Это сводило меня с ума. Поэтому я поспешил вернуться домой, чтобы во всем разобраться. — Он нежно погладил ее по щеке. — Вчера, когда ты оплакивала Руби, я не мог ничего прояснить.

— Прости, что ударила тебя тогда.

Тай снова поцеловал ее.

— Я заслужил эту оплеуху. Она немедленно привела меня в чувство. Я ужаснулся того, что наговорил тебе, — признался он. — Конечно, нужно было отложить разговор до утра — сегодняшнего утра. Тогда я смог бы рассуждать здраво, признаться тебе в своих чувствах и, против всякой надежды, ожидать твоего ответа.

— Но все пошло не так, как было запланировано.

— Я хотел зайти к тебе в спальню вчера ночью — проверить, как ты. И сегодня утром. Я хотел обнять тебя и успокоить. Но, памятуя о том, как соблазнительно ты выглядишь в пижаме, страшился своих желаний и держался подальше. Представь мой гнев, когда утром, проходя мимо твоей комнаты, я увидел, что дверь приоткрыта и мой брат целует тебя!

— Он просто проявлял сочувствие!

  48