ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  33  

— Да… И куда бы нас ни забросила судьба, что бы ни случилось с нами в будущем, он останется частью нас!

И все же сейчас мне кажется.., это правильно, что он принадлежит вам.

Глава 5

Мариста только-только уснула, когда дверь ее спальни открылась, и сквозь дремоту она подумала, будто времени сейчас больше, чем ей казалось.

Потом она услышала шепот рядом со своей кроватью:

— Мариста, проснись!

Она открыла глаза и в полумраке увидела перед собой Энтони.

— Что случилось? — тоже шепотом спросила она. — В чем дело?

— Мне надо сказать тебе кое-что.

Она села в постели.

— Который час?

— Пять часов.

— Чего ты вскочил в такую рань? — удивилась Мариста. — Сегодня же воскресенье.

По воскресеньям, когда ему не нужно было идти на ферму, Энтони спал допоздна, а иногда, если накануне сильно уставал — почти до ленча.

— Я не ложился, — ответил Энтони.

Глаза девушки привыкли к темноте, и она разглядела, что он одет.

Она вспомнила: накануне вечером его не было дома, и Ханна сказала, что он заходил днем, но скоро вновь ушел.

Когда Энтони не явился и к ужину, Мариста обратилась к Летти:

— Как ты думаешь, Энтони в замке?

— Если да, то я очень обижусь, что граф не позвал и нас, — надула губки Летти.

Мариста не стала ей говорить, что знает, почему их не пригласили.

Как только граф привез Маристу домой после того, как они объехали еще часть владений, он сказал ей:

— Так как я знаю, что вы не желаете видеть Дэшфорда, я не приглашаю вас в замок завтра. Но в понедельник утром он уезжает, и я надеюсь, вы и ваши брат и сестра отобедаете со мной вечером того же дня.

Мариста сама поразилась, почувствовав радость от того, что он не уедет с гостями, но убеждала себя, что ее радует возможность получше ознакомить его с поместьем.

Как будто следуя ее рассуждениям, граф сказал своим обычным сухим тоном:

— Вы должны дать мне время, Мариста, обдумать то, что я увидел сегодня. Некоторые вещи мне пока чрезвычайно трудно осмыслить.

Мариста виновато улыбнулась.

— Мне жаль, если картина показалась вам мрачной, — молвила она, — но война обездолила многих, и пока фермеры в других частях страны, быть может, трудятся успешно, здесь, на малоплодородных землях, людям гораздо сложнее выживать.

Подумав немного, она промолвила:

— Кроме того, мы живем рядом с морем, и потому всех сильных мужчин забрали во флот.

— Моряки необходимы, если мы хотим выиграть войну, — заметил граф.

— Я понимаю, но от этого страдают.., ваши арендаторы.

Она запнулась перед словом «ваши», потому что чуть было не произнесла «наши», и поняла, что граф это заметил.

Однако он ничего не сказал по этому поводу, и они поехали на следующую ферму, которую Мариста хотела ему показать.

Она как можно деликатнее внушала графу, что теперь поместье принадлежит ему, и, значит, он несет ответственность за людей, живущих на этой земле.

Лишь когда они прощались, она сказала с некоторой робостью:

— Быть может, поездка показалась вам скучной, но я могу только надеяться.., и.., молиться, чтобы вам захотелось сделать эту крошечную часть Англии.., счастливой.

Еще не успев закончить фразу, она испугалась, что граф будет раздражен ее настойчивостью, но он просто ответил:

— Достаточно ли вам моего обещания серьезно подумать об этом?

Мариста вернулась домой позже, чем предполагала, и теперь испытывала сожаление и тревогу из-за всего, что касалось Энтони: почему он не пришел с фермы в обычное время и заходил домой днем?

Впрочем, сейчас она догадывалась, где он был, и дрогнувшим голосом промолвила:

— О Энтони.., как ты мог совершить что-то.., настолько опасное, когда.., его светлость здесь?

— Я подумал, у него все равно не было времени связаться с офицерами таможенной службы, — ответил Энтони. — А мне.., мне нужны были деньги.

— Но к чему такая срочность?

— К тому, что я хочу поехать в Лондон и мне нужна новая одежда, — произнес Энтони вызывающе, словно сестра нападала на него. — Ты видела, как выглядели на приеме другие мужчины? Рядом с ними я был похож на чучело.

Мариста охнула.

— Мне казалось, ты был весьма элегантен.

— Элегантен! — воскликнул Энтони. — Моя одежда давно вышла из моды и, кроме того, сшита не для меня, она даже сидит на мне как на корове седло!

Мариста вздохнула и, чувствуя, что нет смысла продолжать свои сентенции, сказала:

  33