ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  74  

— Ну, здравствуй, дружище! — спрыгивая с коня, радостно сказал Трантон. — давно мы с тобой не виделись. Ты все такой же!

— Да и ты, Транк, не изменился! — так же радостно заулыбался офицер, идя ему навстречу. — С каких это пор ты сопровождаешь курьеров?

— С тех самых, как это понадобилось, — усмехнулся Трантон, обнимая и похлопывая по плечу Махайру.

— Курьер Его величества, маркиз Растор ад Сируш, — представился Растор, спрыгивая с коня.

— Ого! — отстранился от Трантона, отдавая честь Растору, воскликнул Махайра. — Значит плохи наши дела, если курьером посылают маркиза и дают ему целых два десятка королевской стражи.

— Ну, не надо так трагично, — усмехнулся Растор. — Хотя, действительно, обстановка на границе вызывает беспокойство у Его величества.

— А что вы хотите, если отправка сюда людей считается ссылкой? — пожал плечами Махайра. — Сюда отправляют худших, провинившихся, вызвавших неудовольствие. И они хотят, чтобы тут был крепкий заслон?

— Но, у тебя же, все отлично устроено? — нахмурился Растор. — Что мешает сделать так же остальным?

— Потому, что я, в первую очередь, офицер и воин Света! — жестко сказал Махайра. — Я служу не за награды и подачки от Его величества, а защищаю свой народ. Просто мне удалось втолковать это и своим солдатам.

— Разреши представить тебе барона Сторна ад Хариц, — наконец, вспомнил обо мне Трантон.

Махайра внимательно и цепко на меня взглянул. Вопросительно поднял бровь, покосившись на Трантона.

— Наш, — коротко сказал тот.

— Парник? — задумчиво сказал Махайра. — Однако! Где освоил?

— Эльфы обучили, — пожал плечами я.

— Да ну? — поднялись брови офицера. — Вот уж — небывалое дело! Человека, да еще бою, который считается исключительно эльфийским! Прошу в мои казематы!

Махайра сделал жест рукой, посторонившись с нашего пути.

— Столы у меня не ломятся от всевозможных блюд, но голодными вы не будете! Солдат разместят. А вы ко мне!

Я покачал головой, заходя в схрон. Очень толково все сделано! Хотя бы та же дверь. Если не знать, что это она, то ни за что не найдешь! А если и найдешь, то имеешь очень нехилый шанс получить болт в лоб из незаметной бойницы, расположенной рядом с дверью. Воздух оказался неожиданно свежим, что нехарактерно для катакомб. Помещения были вырезаны прямо в камне с большим искусством. Каждое помещение и коридоры освещались странными светильниками, испускающими достаточно яркий белый свет.

— Ого! Откуда такое богатство? — воскликнул Растор, оглядываясь по сторонам. — Неужели вы это сами соорудили?

— Конечно же, не сами, — улыбнулся Махайра. — Это гномы нам удружили. Вернее, это было сделано еще до нашего прихода. Мы только подправили эти помещения для наших нужд.

— Почему ты думаешь, что это гномы? — удивленно спросил Трантон, ощупывая абсолютно гладкую стену коридора.

— Мы обнаружили их письмена в одной из комнат, — пояснил Махайра. — Эти коридоры уходят вглубь земли. Мы так и не смогли дойти до их окончания. Слишком уж они запутаны и таят множество сюрпризов. Неприятных, надо сказать, сюрпризов. Так что, мы уж тут, с краю поселились. Скорее всего, гномы оставили эти помещения за ненадобностью. Мы здесь уже давно, а визитов со стороны этого народа пока не наблюдалось.

— А светильники? — спросил я.

— А это мое фамильное умение, — похвастался Махайра.

— Вот! Смотри Райн! — распорядился Растор. — Вот это можно назвать образцовым несением службы! Ты меня слышишь?

— Так точно, командир! — донеслось из хвоста процессии.

— Райн? — поднялись брови Махайры. — Не понял!

— Я думаю, что тебе-то можно сказать, — хмыкнул Растор. — Мы проверяем готовность фортов по границе. С нами, инкогнито, находится герцог Райерон ад Разора. Его задача — доложить о состоянии дел самому королю!

— Инкогнито — это вид простого бойца? — поинтересовался Махайра. — И он согласился?

— А куда он денется? — вопросом на вопрос ответил я. — Мы получили задание, в котором недвусмысленно было изложено такое требование. Мы его выполняем. Так что, пришлось герцогу есть солдатский хлеб. А то, что он не всегда сладок, так что ж поделать?

— Мда! — задумчиво изрек Махайра. — Насколько я знаю Транка, у него хлеб никогда сладким не был!

— Ну что ты! — улыбнулся Трантон. — По сравнению с хлебом Сторна — мой сущий сахар!

  74