ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  17  

Она говорила так шокированно, что лорд Чарльз подумал: если девушка играет, то она несомненно блестящая актриса.

«Где, черт возьми, Леонида отыскала ее? — спросил себя англичанин. — И как этой малышке удается так выглядеть и так разговаривать?»

Но долго удивляться ему не пришлось, ибо они подъехали к дому Рафаила Бишоффхейма.

Прежде этот особняк принадлежал некоему французскому аристократу. Но разорившийся дворянин не смог содержать его и удалился в свой замок в сельской местности. А Бишоффхейм выгодно купил один из самых великолепных домов в Париже.

Особняк стоял среди деревьев в большом саду. Ева с лордом Чарльзом въехали туда через чугунные ворота, украшенные золотыми пиками.

Все вокруг говорило о богатстве.

Красный ковер, сбегающий по каменной лестнице, был мягче и пушистее всех ковров, по которым Еве доводилось ступать.

В холле стояли навытяжку шестеро лакеев, а их причудливые ливреи блестели золотыми галунами.

Еще более великолепный мажордом провел гостей через холл и, спросив у лорда Чарльза их имена, открыл дверь.

— Мадемуазель Ева Бенард и лорд Чарльз Крейг, мсье! — объявил он громовым голосом.

От страха в глазах у девушки все поплыло. Ей показалось, что комната качается, но затем Ева поняла, что ее слепят огромные хрустальные люстры и зеркала в резных золотых рамах.

Золота вообще оказалось очень много. Картины, украсившие бы любой музей, тоже висели в огромных золотых рамах, и даже стулья и диваны были отделаны золотом.

Рафаил Бишоффхейм пошел навстречу гостям.

Когда глаза привыкли к блеску, Ева смогла разглядеть банкира: невысокого роста, блестящие темные волосы, навнешне брови. Ему было уже за пятьдесят, но он по-прежнему сохранял стройность и быстроту движений. Банкир протянул руку лорду Чарльзу:

— Очень рад видеть вас, милорд, и, конечно, я готов приветствовать вашу подругу?..

Ева не уловила вопросительного знака после слова «подруга», как не заметила и подозрительного выражения в глазах мсье Бицюффхейма, словно банкир подумал, будто лорд Чарльз привел с собой молодую женщину, которую не одобрили бы в гостиной его матери.

Однако лорд Чарльз прекрасно понял смысл вопроса и спокойно ответил:

— И я очень рад быть здесь, мсье. Позвольте представить вам мадемуазель Еву Бенард.

А потом добавил конфиденциальным тоном:

— Мы посвятим вас в маленькую тайну, но вы должны дать слово никому ее пока не открывать. Мы с мадемуазель помолвлены и собираемся пожениться!

Рафаил Бишоффхейм был слишком хорошим бизнесменом, чтобы выдать свое удивление.

Но лорд Чарльз, который внимательно наблюдал за ним, понял, что такого поворота событий банкир никак не ожидал.

Бишоффхейму потребовалась пара секунд, чтобы приспособиться к новой и совершенно неожиданной для него ситуации.

Когда же банкир заговорил, в его ровном голосе звучала одна только искренность:

— Л чрезвычайно признателен, что вы доверили мне свою тайну. И конечно, я никому не скажу о вашей помолвке, пока вы мне не позволите.

— Видите ли, — объяснил лорд Чарльз, — я еще не сообщил эту новость моему брату и остальному семейству.

Улыбнувшись Еве, он добавил:

— Но как только они узнают, мы назначим день свадьбы и непременно пошлем вам приглашение.

— А я буду очень рад его получить! — ответил мсье Бишоффхейм. — Позвольте мне первым поздравить вас, и, конечно, я должен выпить за ваше здоровье!

Они пошли к камину.

В этот момент — и лорд Чарльз понял, что так и было задумано, — в комнату вошла мадемуазель Иаиль Бишоффхейм.

При явном сходстве с отцом девушка выглядела вполне миловидно: ее довольно крупный нос компенсировали огромные темные глаза на маленьком овальном личике.

— А, вот и ты, моя дорогая! — воскликнул банкир преувеличенно сердечным тоном. — Л хочу, чтобы ты познакомилась с лордом Чарльзом Крейгом и его подругой мадемуазель Евой Бенард.

Все обменялись рукопожатиями.

Вслед за этим потянулся довольно принужденный разговор, пока не объявили, что обед подан.

Поскольку в столовой их было только четверо, лорд Чарльз понял, как умно задумал Рафаил Бишоффхейм познакомить его со своей дочерью. А после обеда, перед тем, как поехать в конюшни, банкир предложил бы молодому аристократу жениться на ней.

За столом лорд Чарльз говорил с хозяином дома о купленных лошадях.

Он рассказал, из каких они конюшен, подчеркивая не только их родословную, но и родословную их владельцев.

  17