ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  22  

— Не подпускайте его ко мне, — шепотом попросила она.

Уэстклифф поднялся и вперил в сыщика с Боу-стрит ледяной взгляд.

— Не приближайтесь к ней, Джентри. Мне все равно, кто и за что вам заплатил. Вы в моих владениях, здесь вам на все потребуется мое разрешение.

— Над ней вы не властны, — возразил Джентри. — Вы не вправе удерживать ее здесь.

Уэстклифф надменно фыркнул, подошел к буфету и плеснул немного янтарной жидкости в стакан. Этот стакан он почти насильно вложил в трясущиеся пальцы Лотти.

— Выпейте, — коротко приказал он.

— Я не… — начала она, но он властно перебил ее:

— Пейте. Все до капли.

Морщась, Лотти проглотила бренди и закашлялась: ей показалось, будто в горле у нее вспыхнул огонь. Голова закружилась, на глаза навернулись слезы. Граф достал платок и подал ей. Платок оказался теплым — он лежал во внутреннем кармане. Вытирая им лицо, Лотти прерывисто вздохнула.

— Спасибо, — сипло выговорила она. Не в силах смотреть на Джентри, она не сводила глаз с графа. Никогда в жизни она не ощущала такой опустошенности. Гибель явилась к ней в образе красавца с безжалостными глазами и бездной обаяния, первого мужчины, с которым она поцеловалась. Боль предательства и унижение были почти невыносимы.

— Итак, — ровным голосом заговорил Уэстклифф, садясь напротив Лотти, — ваша реакция на слова мистера Джентри подтверждает, что вы и в самом деле Шарлотта Ховард. — Дождавшись, когда она кивнет, он продолжал:

— Вы вправду обручены с лордом Раднором?

Присутствие графа постепенно успокоило Лотти: она понимала, что он сделает все возможное, лишь бы спасти ее от неожиданно подкравшегося хищника. Глядя Уэстклиффу в лицо, Лотти старалась подобрать верные слова, чтобы объяснить ему все разом. Заметив, как она взволнована, граф, к удивлению Лотти, дружески взял ее за руку. Его крепкое пожатие отогнало страх. Доброта графа наполнила Лотти признательностью. Прежде он никогда не был таким внимательным к ней… он вообще не замечал ее.

— Этот выбор сделали за меня, — начала Лотти. — Мой брак устроили, когда я была еще ребенком. Мои родители пообещали меня лорду Раднору в обмен на покровительство и денежную помощь. Я изо всех сил старалась смириться, но, по-моему, Раднор… не в своем уме. Из своих замыслов он не делает тайны: ко мне он относится как к породистому животному, которое необходимо вышколить ради удовольствия его хозяина. Достаточно сказать, что браку с этим человеком я предпочла бы смерть. Поверьте мне, я ни за что не предала бы родителей, если бы не…

— Я верю вам. — Не отпуская руку Лотти, Уэстклифф повернулся к Нику Джентри:

— Я достаточно давно знаком с мисс Миллер, чтобы утверждать, что ее возражения против брака с Раднором небеспочвенны.

— Вот именно, — последовал невозмутимый ответ сыщика. Он расположился у камина в обманчиво-томной позе, облокотившись на мраморную полку. Отблеск пламени играл на его смуглом лице. — Раднор — мерзавец, но дело не в этом. Родители Шарлотты согласились на этот брак. Внушительная сумма перешла из рук в руки. И если я не привезу Шарлотту, Раднор найдет десяток других желающих разыскать ее.

— Меня не найдут, — вмешалась Лотти, наконец-то сумев взглянуть на Ника. — Я уеду за границу. Я исчезну…

— Глупая девчонка, — перебил Джентри. — Вы намерены всю жизнь провести в бегах? Раднор отправит за вами одного сыщика, второго, третьего. Вы забудете о том, что такое покой. Вам не уехать настолько далеко, чтобы…

— Довольно, — отрезал Уэстклифф, и по спине Лотти пробежал холодок. — Нет, Лотти не поедет за границу и не будет прятаться от Раднора. Мы найдем способ уладить это дело и помочь Лотти вернуться к мирной жизни.

— Вот как? — Джентри насмешливо приподнял бровь. — Любопытно… Что же вы предлагаете, Уэстклифф?

Граф замолчал, обдумывая возможные решения.

Глядя на Ника Джентри, Лотти пыталась справиться со шквалом эмоций. Должен же быть какой-то выход! Будь она проклята, если покорно отправится к Раднору, как ягненок на заклание! Видимо, ее мысли были написаны на лбу, потому что взгляд Джентри вдруг стал восхищенным.

— Насколько я понимаю, существует лишь два выхода, — негромко произнес он.

Дрогнувшим голосом Лотти спросила:

— Какие?

— Найдя правильный подход, можно убедить меня отпустить вас — с тем чтобы вы продолжали прятаться от Раднора, пока он снова не найдет вас. Или же… вы можете раз и навсегда стать для него недосягаемой.

  22