ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  45  

На мгновение ему показалось, что он просто не расслышал ее ответ.

— Я попросил тебя выйти за меня замуж, дивная моя, — сказал он, помедлив.

— Я знаю… и всегда буду… очень… очень гордиться, — ответила Анита, — но я… не могу выйти за вас замуж… поймите.

— Почему? Я не понимаю!

К его удивлению, Анита покинула его объятия и повернулась к орхидеям так, чтобы он не мог видеть ее лица.

— Но ты же сказала, что любишь меня, Анита! — настаивал герцог.

— Да, верно, — ответила Анита, — и я никогда не думала… я даже не могла мечтать… о том, что вы полюбите меня. Мне кажется, я уже давно… люблю вас.

— Как давно?

— Думаю, что… с первой встречи. Я решила, что вы Люцифер, но это мне не помешало влюбиться в вас… Я, наверное, любила вас и прежде… когда мечтала о падшем архангеле и волновалась, потому что вы были так несчастны… среди других… проклятых душ.

— Теперь проклятие снято с меня, — сказал герцог. — Твое благословение на мне, и я самый счастливый человек в мире — ведь я нашел тебя. Ты — все, чего я желал, к чему стремился. Я просто был глуп и не понял этого сразу.

Помедлив, он продолжил с улыбкой:

— Только потом я осознал: ты — все, чего я хочу. Ты совершенно не похожа на женщин, которых я знал.

— Вот поэтому… я и не могу… в-выйти за вас замуж, — проговорила Анита. В ее голосе послышалось рыдание.

— Ты думаешь, я позволю тебе отказать мне? — спросил герцог. — Но прежде объясни причину своего отказа.

Он повернул ее к себе лицом и увидел тревогу в голубых глазах. Сияние ее лица угасло.

— Как ты могла хоть на мгновение пожелать отказаться от меня, ведь ты уже призналась мне в любви?

— Я люблю вас так сильно… что не могу сделать вас… несчастным.

— Несчастным? — спросил герцог. — Почему несчастным?

— Потому что… поймите, я вам… не подхожу… Если мы поженимся, я… все время буду ждать того дня, когда… вы об этом… пожалеете.

Герцог улыбнулся.

— Ты действительно считаешь, будто я раскаюсь в том, что ты со мной? — спросил он. — Я уже сказал тебе, Анита, — я люблю тебя. Никого я так не любил и не полюблю вовек.

— Но когда вы… узнаете меня поближе, вы… будете разочарованы.

— Ты хочешь сказать, — спросил герцог, — что отказываешь мне, потому что твоя внешность не соответствует тем бессмысленным условиям, которые я выдвинул для будущей герцогини Оллертонской?

Анита кивнула.

— О дорогая, драгоценный мой маленький ангел, — прошептал герцог, — пойми, я был напыщенным идиотом, когда думал, что жену можно купить, выбрав ее на витрине.

— Но… вы… так… говорили, — совсем по-детски сказала Анита.

— Тогда я не знал, что полюблю девушку столь очаровательную, столь прекрасную, что она заполнит мое сердце, разум, душу и будет для меня абсолютным совершенством.

В глазах ее вспыхнул внезапный свет, и мгновение она смотрела на него словно из запредельной дали.

Потом она снова отвернулась.

— Я… не смогу… носить ни сапфировую, ни… бриллиантовую… диадему.

Герцог засмеялся теплым, счастливым смехом.

— Это верно, мое сокровище, — сказал он, — поэтому мы закажем диадему специально для тебя. Наверное, венок из цветов? Или ты предпочитаешь маленький нимб, который ты несешь на челе, когда «проходишь, как часовой бессмертных душ»?

Анита рассмеялась:

— Наверное, поскольку я… с вами, я не смогу… взять нимб… с собой.

Герцог улыбнулся ей в ответ:

— Ив преисподней, и на небесах ты будешь со мной. В этом я совершенно уверен.

Он снова обнял ее.

— Больше нет препятствий нашему браку?

— Вы хотели, чтобы ваша жена была высокая… статная… и красивая, как… ваша матушка.

— Но я нашел такую очаровательную девушку, что она пленила мое сердце — впрочем, она и есть мое сердце, и ничто больше не имеет для меня значения.

Анита вскрикнула от радости и спрятала лицо на груди у герцога.

— Я так люблю вас и хочу выйти за вас замуж, — прошептала она.

— Так ты и сделаешь, — сказал герцог. — Сколько бы предлогов ты ни отыскала, я не приму отказа.

— А если я рассержу вас? — очень тихо спросила Анита.

Герцог взял девушку за подбородок и повернул к себе ее лицо.

— Я расскажу тебе, почему я рассердился, — сказал он. — Я был зол, потому что именно ты обнаружила то, что я должен был понять сам: девушка, на которой я собирался жениться, — человек со своими чувствами и желаниями.

Он продолжал, и голос его стал более твердым:

  45