ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  29  

— Добрый день, мадам. Чем могу вам помочь?

— Мое имя Вайолет Дьюар. Я здесь, чтобы увидеть… моего мужа.

Лицо молодого человека вытянулось.

— Конечно, миледи! — Он нервно откашлялся. — В настоящее время ваш муж встречается с мастером. Пожалуйста, присядьте, а я тем временем сообщу ему, что вы ждете его.

— Спасибо.

Она села на скамейку из красного дерева, которая тянулась вдоль всей стены. Деревянный пол под ногами был выметен и навощен до блеска. Кругом было опрятно и чисто, за столом стойки посетителей встречал розовощекий молодой человек, сбоку от него стоял ряд ящиков с деловой информацией.

Сквозь каменные стены она слышала знакомые звуки. Это работали слесари-оружейники, они собирали оружие: пистолеты и различные типы мушкетов.

В Бостоне она наслаждалась этим процессом, стремясь достичь высот в бизнесе. Она с радостью решала трудные задачи, встававшие у нее на пути, но есть и другие точки приложения ее коммерческих талантов, помимо того бизнеса, который будет помогать американцам убивать друг друга в неминуемой войне.

Скрип открывающейся двери прервал ее мысли. Она встала, когда увидела Рула, выходившего из своего личного кабинета. На какое-то мгновение у нее перехватило дыхание от вида его стройного мускулистого тела. Рукава рубашки были закатаны и открывали его предплечья, волосы были в легком беспорядке. Он создавал впечатление мужчины, на которого можно положиться, мужчины, который все держит под контролем.

Она заставила себя вздохнуть и улыбнуться, но тут же заметила, что он нахмурился. Лицо его темнело с каждым шагом.

— Какого дьявола ты здесь делаешь?

Ей пришелся не по душе его тон. Она постаралась не обращать на это внимания.

— Я хотела поговорить с тобой. Я проспала и не застала тебя сегодня утром, поэтому решила приехать сюда.

Он схватил ее за руку, затащил в свой кабинет и захлопнул дверь.

— Это завод, Вайолет. Не самое подходящее место для леди. Он находится в нескольких кварталах от пристани, а это значит, что здесь полно головорезов и мошенников. Как ты добралась сюда?

Вайолет вздернула подбородок. Она не собиралась терпеть этот допрос, как будто она преступница.

— Бабушка Кэролайн, Аделаида Локхарт, одолжила мне свой экипаж. Ничего страшного не случилось. Я приехала сюда без приключений.

— Если ты вдруг захочешь приехать сюда, то должна сообщать мне об этом заранее, чтобы я мог обеспечить твою безопасность.

Она сжала зубы и приказала себе сохранять спокойствие.

— Может, стоит напомнить тебе, что я имею такое же право находиться здесь, как и ты.

Причем после того как их брак стал более-менее настоящим, эксклюзивное право Рула на владение бизнесом ее отца сходило на нет.

Рул глубоко вздохнул и запустил руку в свои темные волосы.

— Прости. Просто я забочусь о твоей же безопасности.

— Как любезно с твоей стороны, но ведь ты убедился, что со мной все в порядке.

— Ты хочешь посмотреть предприятие?

— Я знаю, как выглядит оружейный завод. Я хотела бы обсудить будущее компании. Думала, может быть, ты выскажешь пару дельных мыслей на этот счет…

Его плечи были по-прежнему напряжены. Ему явно не нравилось, что женщина хочет принять участие в делах компании. Он проводил ее до одного из кожаных стульев, подождал, пока она усядется, и сел на свое место.

Его кабинет выглядел так же по-спартански — ничего лишнего и во всем идеальный порядок, — как и в приемной. Это слегка удивило Вайолет, ведь в остальном Рул был приверженцем стиля и роскоши.

— Так, значит, ты желаешь обсудить будущее компании?

— На самом деле встреча с мистером Стэнфилдом заставила меня задуматься об этом. — Она хотела казаться беспристрастной. — Он высказал интерес к покупке компании, и я подумала, что не такая уж это плохая идея.

— Ты действительно так считаешь? Продать компанию — это хорошая идея?

— А почему бы и нет? Есть множество других направлений для развития бизнеса. Текстильная мануфактура, железные дороги, пароходы дают отличную прибыль. Почему ты отказался от предложения мистера Стэнфилда?

— Потому что я не думаю, что твой отец хотел именно этого, а еще потому, что Бертон Стэнфилд совершенно беспринципный тип, он не из тех людей, с которыми я хотел бы иметь деловые отношения.

— Понятно…

Он поднялся из-за своего стола.

  29