ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  101  

Викарий начал произносить слова, которые должны были навсегда соединить ее с Мэтью.

– Криста Чапмен Харт, берешь ли ты этого мужчину…

Отец выкрикнул имя Лейфа, викарий замолчал, а Криста обернулась и увидела светловолосого гиганта, шагавшего к ней.

У нее перехватило дыхание. На мгновение ей показалось, что это сон. Криста моргнула, он не исчез, а подходил все ближе с решительным видом. Лейф был одет как викинг, она решила, что тот передумал и все-таки решил забрать ее на Драугр.

Если так, она с радостью уедет с ним. Ей не нравится этот брак, та жизнь, которая простирается перед ней. Больше это не имело значения. Имел значение только Лейф. Только Лейф.

Глаза ее наполнились слезами, когда Лейф проделал последние несколько шагов и встал перед ней, протянул руку и нежно коснулся ее щеки.

– Криста…

Мэтью встал между ними:

– Что это вы себе позволяете, Драугр?

Лейф выпрямился в полный рост:

– Я пришел за моей женщиной. Я намереваюсь сделать ее своей по английским законам, как и в глазах богов, которые живут на моей родине.

Мэтью повернулся к гостям, с удивлением взиравшим на разыгравшуюся сцену:

– Я хочу, чтобы этого человека выпроводили отсюда! Он не имеет права здесь находиться! Я хочу, чтобы его выпроводили сейчас же!

Ее дед встал, потрясенный, как и все остальные. Он торопливо подошел к группе у алтаря, сдвинув густые брови.

– Послушайте, молодой человек, вы мешаете свадьбе моей внучки!

– Она не может выйти за этого человека, – ответил Лейф. – Криста принадлежит мне, я здесь, чтобы предъявить на нее права.

На мгновение взгляды Лейфа и Кристы встретились, и в его глазах было столько любви, что ее глаза застлали новые слезы.

– Лейф, забери меня с собой. Мне все равно, куда ехать, лишь бы быть вместе с тобой.

Он повернулся к деду Кристы:

– Криста моя. Спросите ее, если не верите мне.

– Это смешно! – Мэтью покраснел от гнева.

– Мой сын прав. – Граф Лисмор поднялся с места и направился по проходу. – Мэтью помолвлен с этой женщиной. Имущественный брачный контракт уже был оплачен. Сейчас же удалите этого человека!

Дед буравил Кристу взглядом.

– Я хочу услышать объяснение, и сейчас же!

Она открыла рот, чтобы ответить, но вместо нее заговорила тетя Абби, осторожно двигаясь по проходу:

– Томас, я все объясню. Этого человека зовут Лейф Драугр. Мистер Драугр – тот, кого любит Криста. Он пришел за ней, и давно ясно, что она хочет выйти за него замуж.

Криста возблагодарила про себя тетю.

– Дедушка, Лейф – тот, о ком я тебе говорила… тот, кого я люблю. Он – единственный мужчина, за которого я хочу выйти замуж. – Она повернулась к жениху: – Прости, Мэтью. Я никак не хотела тебя обидеть.

Лицо Мэтью потемнело, губы сложились в кривую линию.

– Обидеть меня? Идиотка! Мне нужны были эти деньги. Все дело в деньгах. Ты стоишь целое состояние!

Лейф напрягся всем телом, лицо его окаменело. Схватив Мэтью за лацкан безукоризненного черного сюртука, он повернул его к себе, сжал кулак и ударил его в лицо. Несколько женщин вскрикнули, когда Мэтью ударился об арку, сбив ее и взметнув вверх камелии и гардении.

Брат Мэтью Филипп поднялся, готовый вмешаться в драку, Криста увидела, как по проходу к брату идет Торолф. Одетый по-английски, Тор походил на джентльмена гораздо больше, чем Лейф, и все же она ощущала в этом человеке силу и дух воина.

Напряжение, казавшееся нестерпимым, разрядил лорд Лисмор:

– Ну хватит! Мой сын выразился довольно ясно. Думаю, нам пора уходить. Помоги мне поднять твоего брата.

Филипп был в шоке.

– Но, отец…

– Твой брат помешан на игре, – объяснил граф сыну. – Он увяз в долгах, я же притворялся, будто ничего об этом не знаю. Я думал, что женитьба на мисс Харт поможет ему исправить положение.

Мэтью застонал, но не сделал попытки подняться с рассыпанных цветов. Отец и брат подошли к нему, подняли на ноги и потащили его, покачивающегося, к двери.

– Ну и ну, – проговорил викарий Дженсен, когда троица скрылась из виду.

– Да уж, – заметил профессор.

Лейф смотрел пронзительными синими глазами на графа.

– Криста говорит, что вам нужны внуки. Моя кровь сильна и горяча, я подарю ей сильных сыновей, которыми вы будет гордиться.

Граф обвел взглядом светлую голову Лейфа, мускулистую шею, сильные грудь и плечи.

– Да… Я вижу, у вас очень хорошая родословная. – Он потер подбородок. – Если вы женитесь на моей внучке, вы согласитесь жить здесь, в Англии?

  101