ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  1  

Кэт Мартин

Спроси свое сердце

ГЛАВА 1

Первая пуля просвистела у него над головой, не причинив вреда. Вторая с резким звуком ударилась о гранитный валун. Осколки скалы пронзили свежий воздух гор.

— В укрытие! — крикнул Сэм Бренниган, его низкий голос раскатистым эхом пронесся по перевалу. Одним быстрым движением Сэм перекинул плохо гнущуюся ногу через круп жеребца и выхватил винчестер из чехла позади седла. Низко пригибаясь, чтобы не попасть под вторую очередь винтовочных выстрелов, он и сам бросился в укрытие за скалы. Сэм взвел курок винтовки и начал стрелять, давая возможность своему брату Эммиту и погонщику быков Баку Реддингу нырнуть за валуны, оставив двух оседланных лошадей и восемь запряженных быков нервно бить копытами землю среди грохота ружейного огня.

— Что ты об этом думаешь? — спросил Эммит Сэма. Выстрелы стали реже, но по-прежнему нельзя было подняться. Быки возбужденно мотали головами, пытаясь высвободиться из тяжелого ярма, но выстрелы явно преследовали людей, а не животных. Лошадям и быкам бояться было нечего, и за них Сэм не беспокоился.

— Пока не могу сказать, что я об этом думаю, — ответил он.

Еще одна пуля просвистела в дюйме над его головой, заставив припасть к земле. Кусочки горной породы, выбитые выстрелом, пролетели вблизи фетровой шляпы Бака Реддинга. Осторожно приподняв голову, Сэм осматривал скалы в поисках напавших. Никого не было видно. Черт побери! Хотелось бы ему знать, кто так неудачно решил пошутить.

— Судя по тому, как ложатся пули, я думаю, стреляет в нас один человек, перебегая после каждого выстрела. Прикройте-ка меня! Я постараюсь обойти его и подобраться к нему сзади.

Эммит Бренниган кивнул. Поправив красный платок, повязанный вокруг крепкой шеи, он устойчиво расположил своего «Генри» в выемке скалы. Пучок солнечных лучей засверкал на медном стволе винтовки. Но едва Сэм высунулся, последовала очередная порция выстрелов, и все трое вынуждены были припасть к нагретому солнцем граниту. Эммит усмехнулся:

— Кто бы ни был этот подонок, он очень плохой стрелок.

Карие глаза Сэма потемнели. Его цепкий взгляд ощупывал линию скал над перевалом.

— Или же, наоборот, чертовски хороший! Ты уверен, что этот подонок хочет убить нас, а не всего лишь припугнуть? Он снял свою фетровую шляпу, околыш которой за год тяжелого труда насквозь пропитался потом, провел ладонью по белокурым волосам и снова надвинул шляпу до самых бровей.

— Стреляйте мимо! Было бы любопытно захватить подонка живым, чтобы выяснить, кто он и почему на нас напал.

Привыкший беспрекословно следовать приказам Сэма, Эммит кивнул и принялся, хотя и осторожно, но довольно часто, обстреливать скалы, чтобы предотвратить ответный огонь. Наблюдая за высокой фигурой своего брата, рывками перемещающейся от скалы к скале, Эммит улыбнулся. Уверенностью движений тела Сэм походил на прекрасно сложенного коня, лишь некоторая негибкость его поврежденного колена нарушала грациозность.

Каждые несколько секунд голубая клетчатая рубашка Сэма мелькала между валунами и ствол его винтовки поблескивал на солнце. Эммит и Бак продолжали выстрелами прикрывать Сэма до тех пор, пока он не скрылся в густой сосновой роще, темневшей на близлежащем склоне. Они надеялись, что Сэму удастся обнаружить напавшего прежде, чем иссякнет их весьма ограниченный запас патронов.


Лежа на животе и держа перед собой винтовку, Молли Джеймс распласталась на гранитном валуне. Шквал пуль просвистел у нее над головой. Кажется, эти мужчины внизу не имели намерения попасть в нее, но непрекращающийся ружейный огонь вынуждал ее оставаться там, где она была, что вовсе не входило в планы Молли. Со своего места на вершине перевала она заметила в сосновой роще справа от нее высокого бородатого мужчину. Похоже, он обнаружил ее и намеревался сзади подобраться к ней. Молли вставила четыре патрона в магазин своего карабина. Ей нужно быстро уходить отсюда, и, несмотря на неистовый свист пуль у нее над головой, она должна уйти немедленно.

Сделав глубокий вздох, Молли приподнялась над скалой, и, послав точными выстрелами две пули, которые, врезавшись в гранит, обсыпали головы мужчин градом осколков, она соскользнула с валуна. Краткими перебежками Молли направилась к новому укрытию. Она рассчитывала на свою ловкость, а также на малый калибр винтовки, позволявшей ей стрелять даже через узкие щели в скалах. Удобная мужская одежда не сковывала ее движений и частично служила маскировкой, подходя по цвету к граниту скал. Молли обежала беспорядочное нагромождение каменных глыб, твердо намереваясь ускользнуть от своего преследователя, но резко остановилась, когда прямо перед ней возникла пара мускулистых бедер в голубых холщовых бриджах. С гулко бьющимся сердцем она тотчас же развернулась, чтобы исчезнуть, но сильные руки схватили ее сзади за рубашку, не дав ей сделать и шага.

  1