ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  42  

На мгновение Андре показалось, что сестра Девоте в окружении птиц существует только в его воображении так же, как перед тем — в одеянии невесты. Но женщина, как и ее пернатые питомцы, была вполне реальной.

Андре почувствовал, что не может уйти просто так, не поговорив с нею.

Считая, что подглядывать, спрятавшись в зарослях, — неудобно, он решительно шагнул на поляну.

Птицы тут же испуганно упорхнули. Монахиня в растерянности подняла глаза и встретилась взглядом с Андре.

Вопреки его опасениям, на этот раз она не попыталась убежать.

Сестра Девоте с улыбкой поднялась навстречу Андре.

— Как рано вы пришли! — сказала она, словно ожидала его встретить.

— Я не мог спать, — признался Андре пресекшимся от волнения голосом.

— Я тоже, — тихо, почти шепотом отвечала девушка. Она отвела взор и застенчиво добавила:

— А знаете, я ведь пришла сюда в надежде встретить вас.

— Должно быть, я почувствовал, что вы меня ожидаете, — отозвался Андре.

Указав на поваленный ствол дерева, Андре предложил девушке присесть и сел сам.

Монахиня молча опустилась рядом. Андре спросил:

— Как вы думаете, ваши птички вернутся?

— Вернутся, если вы будете сидеть тихо, — ответила сестра Девоте.

— Мне бы тоже хотелось их покормить, — заметил Андре, которому эта мысль только что пришла в голову.

Монахиня молча достала из сумки горсть зерна и насыпала на ладонь Андре.

— Теперь надо вытянуть руку и ждать, — пояснила она.

Вытянув ладонь с зернами перед собой, она застыла в неподвижности. Андре последовал ее примеру.

Птицы не заставили себя ждать. Уже через несколько секунд они вернулись к прерванной трапезе. Пожалуй, теперь их слетелось еще больше. Появление второй кормушки, очевидно, их обрадовало.

Андре, которому прежде не случалось размышлять о райской жизни, подумал, что именно так было в Эдемском саду. Тишина, нарушаемая только щебетом птиц, мир и покой. Сейчас он не вспоминал об опасностях, подстерегавших здесь человека на каждом шагу. Он был весь во власти этого мгновения.

Сердце радостно билось в его груди. Рядом с очаровательной маленькой монахиней он забыл обо всем на свете.

А сестра Девоте, такая нежная, такая хрупкая, вся светилась счастьем. Молодые люди молчали, но чувствовали, что переживают необыкновенный момент, и упивались неизъяснимым блаженством.

Они не могли бы сказать, сколько просидели бок о бок без слов, без мыслей, целиком отдавшись этому сладостному моменту.

Когда птицы расклевали весь корм, Андре решился нарушить тишину:

— Я хочу поговорить с вами.

Его шепот мгновенно спугнул птичек. Сестра Девоте бросила на землю остатки зерна.

— Почему вы хотели встретиться со мной? — серьезно спросил Андре.

Этот прямой вопрос вызвал румянец смущения на щеках маленькой монахини.

— Когда вы ушли, я подумала, что говорила с вами недоброжелательно. Я поняла, что не должна вас бояться. Мне действительно хотелось бы вам помочь, хотя я не представляю, чем я могла бы быть вам полезной. Ведь никакие тайны мне неизвестны. Во всяком случае, я хотела… попросить у вас прощения.

— И вы пришли сюда ради встречи со мной? — спросил Андре.

— Да, — просто призналась девушка. — Я почему-то надеялась, что вы сюда вернетесь. Не знаю, собирались ли вы зайти к нам в монастырь… Я решила во что бы то ни стало поговорить с вами и пришла сюда.

— Вы не ошиблись, — кивнул Андре. — Если бы я не нашел вас на этой поляне, то обязательно постарался бы разыскать в монастыре. Я так ждал этой встречи, мне вам надо так много сказать! Мне не так важна ваша помощь… Я не мог заснуть всю ночь, потому что думал о вас.

Эти слова напугали монахиню. Быстро взглянув на Андре, она отвернулась.

Но это уже был страх иного рода.

— Я был поражен этой встречей, — сказал Андре, чтобы успокоить девушку.

— Но почему? — дрожащим голоском спросила она.

— Видите ли, я знал, что поблизости от плантаций де Вилларе должна быть какая-то церковь. Но я никак не ожидал найти здесь монастырь. Мне не приходило в голову, что в этой стране, тем более в такой глуши могут существовать монастыри.

— Женских монастырей на Гаити не менее десяти, — более уверенно произнесла сестра Девоте.

Когда речь зашла о монастырях, она почувствовала твердую почву под ногами.

— А наша община, пожалуй, самая маленькая, — продолжала она.

— Еще меня поразило то, что вы — монахиня. Как вы могли удалиться от мира такой юной? Неужели вам не хотелось завести семью, может быть, навсегда уехать из этой страшной страны, во всяком случае, жить полнокровной жизнью?

  42